凡是顶着友谊名义的利益之交,最后没有不破裂的

i see you on the other side
我在河对面见到你
i search for the peace in your eyes
我寻找你眼里的平和
but theyre as empty as paradise
但竟和天堂一样空虚

Bruce Springsteen
曲名:Paradise
艺人:Bruce Springsteen
专辑:The Rising
年代:2002
风格:摇滚
介绍:布鲁斯·斯普林斯汀,美国摇滚歌手,词曲作者。1949年9月23日出生于美国新泽西州。是美国70年代以来大红大紫的摇滚乐巨星之一。

他的东大街乐队(the E.Street Band)是美国最著名的摇滚乐队之一。音乐以诗意的歌词和情绪化的表现方式打动人心。他曾获得20多个奖项,包括格莱美奖 ,两项金球奖和奥斯卡奖。在全球拥有强大的乐迷基础。他已经在美国和全球售出了超过1亿2000万张唱片。 2009年被授予肯尼迪中心荣誉奖 ,并于同年在福布斯百位名人排行榜中位列第六。到了90年代,他依然光彩照人。2013年2月8日被授予2013年“音乐关怀年度风云人物”大奖。(网络整理)

Paradise - Bruce Springsteen--:-- / 05:39
(*+﹏+*)

展开歌词


where the river runs black
在那河流变黑的地方
i take the schoolbooks from your pack
我从你的背包拿出教科书
plastics, wire and your kiss
信用卡 耳机 和 你的吻
the breath of eternity on your lips
房屋的呼吸在你唇间

in the crowded marketplace
在拥挤的集市
i drift from face to face
我从一张张陌生的面庞漂过
i hold my breath and close my eyes
摒住呼吸 闭上双目
i hold my breath and close my eyes
摒住呼吸 闭上双目
and i wait for paradise
等候天堂
and i wait for paradise
等候天堂

the virginia hills have gone to brown
弗吉尼亚的小山丘变得灰褐
another day another sun going down
就是一天一夜又过去了
i visit you in another dream
我在别的梦里遇见你
i visit you in another dream
我在别的梦里遇见你
i reach and feel your hair
我伸手去感觉你的发丝
your small fingers in the air
你在空间中小小的手指
i brush your cheek with my fingertips
我用指尖触抚你的面颊
i taste the void upon your lips
我仿佛尝到了你唇上的寂寞
and i wait for paradise
然后我就等候天堂
and i wait for paradise
等候天堂

i search for you on the other side
我在河对面追寻着你
where the river runs clean and wide
当河变得既清又宽
up to my heart the waters rise
直直到我的心头
up to my heart the waters rise
心如潮水
i sink `neath the water cool and clear
我沉浸在那清凉的河水之下
drifting down, i disappear
一直往下漂游 直到我消失
i see you on the other side
我在河对面见到你
i search for the peace in your eyes
我寻找你眼里的平和
but theyre as empty as paradise
但竟和天堂一样空虚
theyre as empty as paradise
和天堂一样空虚

i break above the waves
我在河浪之上破裂
i feel the sun upon my face
我感觉到那在我脸上的阳光

触不可及

交往的质量

文/周国平

使一种交往具有价值的不是交往本身,而是交往者各自的价值。高质量的友谊总是发生在两个优秀的独立人格之间,它的实质是双方互相由衷的欣赏和尊敬。因此,重要的是使自己真正有价值,配得上做一个高质量的朋友,这是一个人能够为友谊所做的首要贡献。

人们常常误认为,那些热心于社交的人是一些慷慨之士。泰戈尔说得好,他们只是在挥霍,不是在奉献,而挥霍者往往缺乏真正的慷慨。

那么,挥霍与慷慨的区别在哪里呢?我想是这样的:挥霍是把自己不珍惜的东西拿出来,慷慨是把自己珍惜的东西拿出来。社交场上的热心人正是这样,他们不觉得自己的时间、精力和心情有什么价值,所以毫不在乎地把它们挥霍掉。相反,一个珍惜生命的人必定宁愿在孤独中从事创造,然后把最好的果实奉献给世界。

交往为人性所必需,它的分寸却不好掌握。帕斯卡尔说:“我们由于交往而形成了精神和感情,但我们也由于交往而败坏着精神和感情。”我相信,前—种交往是两个人之间的心灵沟通,它是马丁”布伯所说的那种“我与你”的相遇,既充满爱,又尊重孤独;相反,后一种交往则是熙熙攘攘的利害交易,它如同尼采所形容的“市场”,既亵渎了爱,又羞辱了孤独。

社会是一个使人性复杂化的领域。当然,没有人能够完全脱离社会而生活。但是,也没有人必须为了社会放弃自己的心灵生活。对于那些精神本能强烈的人来说,节制社会交往和简化社会关系乃是自然而然的事情。正因为如此,他们才能够越过社会的壁障而走向伟大的精神目标。

对于人际关系,我们逐渐总结出了一个最合乎我们的性情的原则,就是尊重他人,亲疏随缘。我们相信,一切好的友谊都是自然而然形成的,不是刻意求得的。再好的朋友也应该有距离,太热闹的友谊往往是空洞无物的。

凡是顶着友谊名义的利益之交,最后没有不破裂的,到头来还互相指责对方不够朋友,为友谊的脆弱大表义愤。其实,关友谊什么事呢,所谓友谊一开始就是假的,不过是利益的面具和工具罢了。今天的人们给了它一个恰当的名称,叫感情投资,这就比较诚实了,我希望人们更诚实一步,在投资时把自己的利润指标也通知被投资方。

从一个人如何与人交往,尤能见出他的做人。这倒不在于人缘好不好,朋友多不多,各种人际关系是否和睦。人缘好可能是因为性格随和,也可能是因为做人圆滑,本身不能说明问题。在与人交往上,孔子最强调一个“信”字。待人是否诚实无欺,最能反映一个人的人品是否光明磊落。一个人哪怕朋友遍天下,只要他对其中一个朋友有背信弃义的行径,我们就有充分的理由怀疑他是否真爱朋友,因为一旦他认为必要,他同样会背叛其他的朋友。“与朋友交而不信”,只能得逞一时之私欲,却是做人的大失败。

在一次长途旅行中,最好是有一位称心的旅伴,其次好是没有旅伴,最坏是有一个不称心的旅伴。

人们往往把交往看作一种能力,却忽略了独处也是一种能力,并且在一定意义上是比交往更为重要的一种能力。反过来说,不擅交际固然是一种遗憾,不耐孤独也未尝不是一种很严重的缺陷。

独处也是一种能力,并非任何人任何时候都可具备的。具备这种能力并不意味着不再感到寂寞,而在于安于寂寞并使之具有生产力。人在寂寞中有三种状态。一是惶惶不安,茫无头绪,百事无心,一心逃出寂寞。二是渐渐习惯于寂寞,安下心来,建立起生活的条理,用读书、写作或别的事务来驱逐寂寞。三是寂寞本身成为一片诗意的土壤,一种创造的契机,诱发出关于存在、生命、自我的深邃思考和体验。

独处是人生中的美好时刻和美好体验,虽则有些寂寞,寂寞中却又有一种充实。独处是灵魂生长的必要空间,在独处时,我们从别人和事务中抽身出来,回到了自己。这时候,我们独自面对自己和上帝,开始了与自己的心灵以及与宇宙中的神秘力量的对话。一切严格意义上的灵魂生活都是在独处时展开的。和别人一起谈古说今,引经据典,那是闲聊和讨论;唯有自己沉浸于古往今来大师们的杰作之时,才会有真正的心灵感悟。和别人一起游山玩水,那只是旅游;唯有自己独自面对苍茫的群山和大海之时,才会真正感受到与大自然的沟通。

从心理学的观点看,人之需要独处,是为了进行内在的整合。所谓整合,就是把新的经验放到内在记忆中的某个恰当位置上。唯有经过这一整合的过程,外来的印象才能被自我所消化,自我也才能成为一个既独立又生长着的系统。所以,有无独处的能力,关系到一个人能否真正形成一个相对自足的内心世界,而这又会进而影响到他与外部世界的关系。

怎么判断一个人究竟有没有他的“自我”呢?有一个可靠的检验方法,就是看他能不能独处。当你自己一个人呆着时,你是感到百无聊赖,难以忍受呢,还是感到一种宁静、充实和满足?

对于独处的爱好与一个人的性格完全无关,爱好独处的人同样可能是一个性格活泼、喜欢朋友的人,只是无论他怎么乐于与别人交往,独处始终是他生活中的必需。在他看来,一种缺乏交往的生活当然是一种缺陷,一种缺乏独处的生活则简直是一种灾难了。

世上没有一个人能够忍受绝对的孤独。但是,绝对不能忍受孤独的人却是一个灵魂空虚的人。世上正有这样的一些人,他们最怕的就是独处,让他们和自己呆一会儿,对于他们简直是一种酷刑。只要闲了下来,他们就必须找个地方去消遣。他们的日子表面上过得十分热闹,实际上他们的内心极其空虚。他们所做的一切都是为了想方设法避免面对面看见自己。对此我只能有一个解释,就是连他们自己也感觉到了自己的贫乏,和这样贫乏的自己呆在一起是顶没有意思的,再无聊的消遣也比这有趣得多。这样做的结果是他们变得越来越贫乏,越来越没有了自己,形成了一个恶性循环。

8 条留言

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注