Miss Fortune - Flowing Tears潸然泪下

前方蜿蜒无边的路再漫长也比不上你我之间的记忆。——披头士

Thy Kingdom Gone
曲名:Miss Fortune
艺人:Flowing Tears
专辑:Thy Kingdom Gone
年代:2008
风格:重金属 Heavy Metal, 哥特金属 Gothic Metal
介绍:Flowing Tears(潸然泪下)1994年成立于德国东南部城市萨尔补鲁根,最初名为flowing tears&withered flowers,是一支富有创新精神和进取心的歌特金属乐队。现任女主唱Helen Vogt浑厚沉稳、充满阳刚之气的嗓音在Gothic metal风格的乐队中自成一派、独俱特色。时至今日已发行过六张专辑。


歌词:
Miss Fortune is her friend,
Miss Fortune是她的朋友
Everytime she's alone.
每次她都独自一人
How long, how long,
时间之长无法计量
The river to take her home?
那条河是否会指引她回家的方向?
Miss Fortune was her friend,
Miss Fortune曾是她的朋友
And a serpent indeed.
她真是个蛇一般的人
How sad, Lord, how sad,
悲伤之情无法言表
To know we will never meet...
要知道我们永不会相遇
Miss Fortune was her friend,
Miss Fortune曾是她的朋友
Though she hurt her all the time.
尽管她总是伤害她
How long, Lord, how long,
多么长的时光啊
Will we endure the night?
我们是否能够忍受这漫漫长夜?
The ocean so wide,
这海洋太宽广
The water so deep,
这海水太深幽
With mountains to climb,
但仍有山峰等待着我们攀登
There's no time to weep...
我们没有时间去哭泣
The was rope so tight,
这绳索捆得太紧
The blade cut so deep,
这刀片割得太深
Miss Fortune so wise,
Miss Fortune是如此聪明
Has brought her to sleep...
能带她进入梦境
Miss Fortune was her friend,
Miss Fortune曾是她的朋友
Everytime she's alone,
每次她都独自一人
How long, Lord, how long,
时间之长无法计量
The river to take her home?
那条河是否会指引她回家的方向?

3 条留言

  • 高亢激昂的女生在述说着主人公与命运之神抗争,前两个小节,音乐逐渐高亢,到第三节达到高潮,重金属汇合人生的各种咆哮声,交替出现,最后一小节,女主人公又浅吟低唱,相对悠缓的钢琴旋律,伴着时钟的嘀嗒声,音乐变得越来越明快,一改前几个音节的沉重,我仿佛看到女主人公的心灵,追逐着河流,行走在归乡的路上。

  • 个人对这首歌的一些理解和试译:
    Miss Fortune命运之神

    Miss Fortune is her friend,
    命运之神是她挚友
    Everytime she’s alone.
    当她孤独一人之时
    How long, how long,
    多久,多久
    The river to take her home?
    心中的河流才会带她的灵魂返乡
    Miss Fortune was her friend,
    命运之神曾是她挚友
    And a serpent indeed.
    命运之神心如蛇蝎
    How sad, Lord, how sad,
    上帝啊,多么令人忧伤
    To know we will never meet…
    要知道我与命运之神将永难相遇

    Miss Fortune was her friend,
    命运之神曾是她挚友
    Though she hurt her all the time.
    尽管她总在伤害她
    How long, Lord, how long,
    上帝呀,时光令人煎熬
    Will we endure the night?
    我们如何仍受这漫漫长夜
    The ocean so wide,
    海洋宽阔
    The water so deep,
    海水幽深
    With mountains to climb,
    但仍有人生的座座高峰需要攀登
    There’s no time to weep…
    无时哭泣,无需自艾
    The was rope so tight
    命运之索将我紧系
    The blade cut so deep,
    命运之刀让我伤痕累累
    Miss Fortune so wise
    命运之神如此聪慧
    Has brought her to sleep
    能让她在梦中沉醉

    Miss Fortune was her friend,
    命运之神曾是她挚友
    Everytime she’s alone,
    当她孤独一人之时
    How long, Lord, how long,
    上帝呀,时间令人煎熬
    The river to take her home?
    心中的河流何时才能带她的灵魂返乡

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注