如果命运没让你大笑,那是因为你没弄懂那笑话
曲名:Monody
艺人:TheFatRat / Laura Brehm
年代:2015
风格:电子音乐
介绍:听到02:50处,空灵女声介入,很美。群山盛夏之时,那雾蒙蒙的日子仍历历在目。群山峻岭,艰难险阻,我们走过的路便是传奇。
展开歌词
Summer in the hills
群山盛夏之时
Those hazy days I do remember
那雾蒙蒙的日子仍历历在目
We were running still
我们坚定的奔跑
Had the whole world at our feet
踏遍整个天下
Watching seasons change
见证季节更替
Our roads were lined with adventure
我们走过的路便是传奇
Mountains in the way
群山峻岭,艰难险阻
Couldn't keep us from the sea
挡不住我们对大海的希冀
Here we stand open arms
现在我们的双臂敞开
This is home where we are
这里就是我们的家园
Ever strong in the world that we made
我们创造的世界从未如此坚韧
I still hear you in the breeze
我仍可以听见你在微风中的气息
See your shadows in the trees
看见你在树荫下的身影
Holding on, memories never change
坚持下去,记忆永不褪色
- 有时候,你的心需要比以适当的方式打碎。打碎自己的心之后,人就会有所体悟,或者说你能感受到全新的东西,那是唯有如此才能领会或感受到的东西。 那种破碎与体悟,是我在今天深深感谢并为之感动的生命体验。
- 命运早晚会让我们和某些人相遇,一个接一个,而那些人可以让我们知道我们可以让自己,以及不该让自己成为什么样的人。我们早晚会遇上醉鬼、废物、背叛者、冷酷无情者、满腔仇恨者。当然,命运也会作弊,因为我们常常会不知不觉爱上或者同情那些人,几乎是他们的全部,而你无法鄙视那些你发自内心同情的人,无法避开你发自肺腑爱的人。
- 如果命运没让你大笑,那是因为你根本没弄懂那笑话。
——格里高利·大卫·罗伯兹《项塔兰》
格里高利·大卫·罗伯兹(Gregory David Roberts),出生于澳大利亚墨尔本,他的“真实经历”比任何小说都更具传奇色彩,历史上还有此殊荣的是传说中的“佐罗”先生、以及法国著名侦探人物侠盗“亚森·罗平”。他从学生时代就是个激进的运动分子,活跃于各种反战、反法西斯、反政府组织,深信自己可以改变世界。优异的天赋,使他成为大学中最年轻的哲学和文学讲师,却在25岁婚姻破裂,失去妻子,更失去5岁爱女的监护权。他选择用海洛因来填补生命中乍然到来的空洞,从一个理想主义者堕落为毒虫。上瘾的需求逼使他拿着仿造手枪,以全套西装打扮、温和的谈吐、礼貌的举止,去抢劫银行,因而获得“绅士大盗”(The Gentleman Bandit)的封号。被捕后,24次的抢劫纪录换来19年徒刑。
两年半后,罗伯兹于光天化日下逃出澳大利亚最戒备森严的重刑监狱,短暂停留新西兰,然后流亡印度。 这段长达八年的印度流亡岁月,便成了《项塔兰》最真实的蓝本,1991年他在德国被捕,决心坦然面对过去,入狱服刑。1997年获释出狱后,他着手写下《项塔兰》这部厚达千页的自传式小说,2003年出版后一鸣惊人,成为专职畅销作家。
罗伯兹定居孟买,每个月除了看上千封的读者来信之外(其中有九成是询问小说中那位有着湖水绿眼睛的女人,如今身在何方),主要协助民间团体为当地贫乏的医疗服务贡献心力。同时继续将自己如梦似戏的人生,写成下一部小说。
2004年10月,将电影版权出售给强尼·戴普,布拉德·格雷,格雷汉姆·金和华纳兄弟影视公司,电影开始筹拍。
好听啊
第一次看到这个网站,很喜欢,希望可以一直继续
好久没来麦田,被一连串震撼到了
另一段传奇的人生
作者真的是一个放荡不羁,传奇的人物啊!没有拜读过他的大作,但通过数句文字,对他的作品充满好奇呀
其实,我能体会他关于打碎心得那段,一次又一次,拆碎自己,再重生,最近好累,好在最后两周了
这样的人生,文人独具的幻想主义下的放荡而又绅士的行为,后期直面人生迷途,实在可谓精彩的人生!