去远方?先让旅游攻略都见鬼去吧!

Rust Never Sleeps
曲名:Thrasher
艺人:Neil Young & Crazy Horse
专辑:Rust Never Sleeps
年代:1979
风格:民谣,摇滚
介绍:Neil Young是唯一可以和Bob Dylan相提并论的民摇艺人,这张《Rust Never Sleeps》是他1978年和Crazy Horse举行的同名巡演的现场录音,演出和唱片都大获成功,在朋克风潮越演越烈的时候,Neil Young用他的吉他和口琴作出了有力的回击,让听众们明白,好听的东西有时就是那么简单直接。

本专辑在滚石杂志评出的500张历代最强专辑中排名第350位。
虽然是现场录音,但这张专辑在后期制作中非常认真,基本上去掉了现场的杂音,而且Neil Young等人的状态也十分出色,效果丝毫不亚于录音棚版。

他们早已空无一物
Nothing left to find
也无从寻觅什么
They were lost in rock formations
他们迷失在嶙峋怪石间
Or became park bench mutations
或沦陷于公园的长椅中
On the sidewalks and in the stations
在人行道上 也在车站中
They were waiting waiting.
他们一味地等啊 等啊
So I got bored and left them there
最后我不耐烦地甩掉了他们

Thrasher (2016 Remaster) - Neil Young & Crazy Horse--:-- / 05:39
(*+﹏+*)


展开歌词


They were hiding behind hay bales
他们躲在干草垛后面
They were planting in the full moon
他们在满月天辛勤耕种
They had given all they had for something new
他们愿意倾尽所有换来未知的一切
But the light of day was on them
但天光流泻在他们身上
They could see the thrashers coming
他们能看见打谷机迤逦行来
And the water shone like diamonds in the dew.
一滴滴夕露似钻石般熠熠闪光
And I was just getting up hit the road before its light
趁天未亮我得动身启程
Trying to catch an hour on the sun
一路上与日赛跑争分夺秒
When I saw those thrashers rolling by
当我望见那些打谷机纷纷碾过
Looking more than two lanes wide
看上去远不止双车道那么宽
I was feelin like my day had just begun.
我就感觉到我的日子才刚刚开始
Where the eagle glides ascending
振翮高飞的苍鹰消失之处
Theres an ancient river bending
一条古老的河流蜿蜒潺流
Down the timeless gorge of changes
沿着逼仄的无尽峡谷直下
Where sleeplessness awaits
那儿失眠正在伺机以待
I searched out my companions
我四下搜寻着我的同伴
Who were lost in crystal canyons
他们迷失在冰晶峡谷
When the aimless blade of science
当漫无目的的科学利刃
Slashed the pearly gates.
砍碎了珍珠点缀的大门
It was then I knew Id had enough
直到那时我才彻底醒悟
Burned my credit card for fuel
点燃我的信用卡充当燃料
Headed out to where the pavement turns to sand
朝着渐渐荒凉的城市进发
With a one-way ticket to the land of truth
一张单程票直奔真理之地
And my suitcase in my hand
我的行李箱拎在手上
How I lost my friends I still dont understand.
我怎会失去我的朋友 我至今无法释怀
They had the best selection
他们本能做出最好的抉择
They were poisoned with protection
他们遭到了溺爱的荼毒
There was nothing that they needed
他们早已空无一物
Nothing left to find
也无从寻觅什么
They were lost in rock formations
他们迷失在嶙峋怪石间
Or became park bench mutations
或沦陷于公园的长椅中
On the sidewalks and in the stations
在人行道上 也在车站中
They were waiting waiting.
他们一味地等啊 等啊
So I got bored and left them there
最后我不耐烦地甩掉了他们
They were just deadweight to me
他们对我而言就是负担
Better down the road without that load
最好沿路一帆风顺毫无负担
Brings back the time when I was eight or nine
此时唤醒了我八九岁时的记忆
I was watchin my mamas t.v.
那时我在我妈妈房里看电视
It was that great grand canyon rescue episode.
我记得那段大峡谷援救的情节

Where the vulture glides descending
滑翔低飞的秃鹰所到之处
On an asphalt highway bending
顺着曲曲折折的沥青公路
Thru libraries and museums galaxies and stars
穿过图书馆 博物馆 美术馆还有漫天星辰
Down the windy halls of friendship
沿着风声呼啸的友谊大厅
To the rose clipped by the bullwhip
朝着那朵被皮鞭痛打的玫瑰
The motel of lost companions
在那失去同伴的旅馆中
Waits with heated pool and bar.
在热泳池和酒吧里兀自等待
But me Im not stopping there
但我不会就在那儿停滞不前
Got my own row left to hoe
我会开始自己新的生活
Just another line in the field of time
在时间领地一切不过是一道划痕
When the thrashers comes Ill be stuck in the sun
当打谷机行来 我会伫立在太阳下
Like the dinosaurs in shrines
就像博物馆中寂静的恐龙架
But Ill know the time has come
但我知道时机已经来临
To give whats mine.
等着我付出属于我的一切


青蛙旅行

让所有的攻略都见鬼去吧!

文 / 蔻蔻梁

写下这句话之前,得先把旅游宝典──《孤独星球》系列丛书埋到棉被里,抽成真空,以免它听到我说这些大逆不道的话。

所以,亲爱的《孤独星球》:你是我人生旅途的明灯,你是我的真理,你是我永远不会背叛的圣经。你不是攻略书,正如孔子不是人而是圣贤。

我极其痛恨攻略,正因为我是个爱煞了攻略的人。这句话充满了自己和自己较劲的哲理和玄机。就像《理发师的情人》里面那个女人那样:我死是因为我太爱你,我怕自己以后不那么爱你了,所以只好在最爱你的时候死掉。

我就是那种人,会捧着攻略,从里斯本的最东边一直走到最西边,就为了找“传说中全欧洲最美味的蛋挞”。

在寻找的过程中,我绝对不吃任何一个旁的蛋挞,不吃任何食物,甚至不喝任何水,就是为了怕任何到达舌头上的东西会毁坏“全欧洲最好吃的蛋挞”的美味。

那一天很适合行走。温度正好,阳光明媚,鞋子合脚,食欲旺盛。我从早上10点一直找到下午4点,在路过了124个蛋挞店之后,发胀的小腿和扁平的胃部一起对手上的攻略发出怒吼:

“现在就去吃一点儿!管它是蛋挞还是烧饼,现在就先去吃一点儿!”身体向我发出命令。我几乎是挣扎着走向街边的一个热闹的糕饼店。它看起来很不错呀,明亮的橱窗,香味从店里一直飘到外面,里面每个人都是一副心满意足的样子。

但是被印刷成铅字之后的攻略简直变成某种咒语或者蛊。它咬牙切齿地散发出巨大能量,让人相信如果不找到这个蛋挞,葡萄牙就白来了;不爬上长城,你这辈子就是孬种了;不住到甘南的武装部招待所,你简直就是民族的罪人了。

所以我牙一咬,脚一跺,理智战胜了肉体。信攻略,得永生。

所有写攻略的人大抵都是没有考虑过看攻略的人的智商的。他们认为只要写上“深圳市福田区上步路1021号南方都市报社”的字样,人们就一定能找到这个地点。而事实上如果加上“这是一栋又矮又破的小楼,与深圳的光鲜亮丽极不相称”的描述字样,对于寻找者能有更大帮助。

这些人没想过这个世界上还有一种人看到这些字眼就会晕厥过去,丧失方向。他们没有想过有些人为了寻找“华莱士大街4号”,会在华莱士大街3号和华莱士大街5号之间寻找30遍,搜索了那方圆一公里的道路,甚至还充满想象力地爬到华莱士大街27号楼顶的那个小阁楼上,并且即便这样都找不到该死的4号到底在哪里。是的,我就是这种人。

信攻略,得永生。这句话不假。但并没有人告诉过我“信攻略,得蛋挞”呀。所以我到离开葡萄牙也没吃上任何一个蛋挞。虽然它们出现在大街上,出现在攻略书上,出现在我落寞的记忆上。

更令人落寞的是,当我向某个好心的葡萄牙人倾诉自己无法找到传说中的蛋挞时,他显然露出了不以为然的表情。他言之凿凿地告诉我:“葡萄牙的每个蛋挞都是世界上最好吃的。”

写攻略的人一定都希望“后人沿着他的步伐前进”。他们认为一切的迷失都是浪费时间和极其危险的。可是另外一种危险是:他们只要一写“阿里斯区除了同性恋之外什么都没有,而第五大道的建筑简直是美极了”,你就错过了阿里斯区那满街都是的肌肉美男以及他们开的极有格调的小店,而陷入到第五大道拥挤的旅行社人群里去。

他的砒霜是你的芝士蛋糕,而他热爱的榴莲,你只需要闻一下就会晕厥在地。所以,你怎么知道攻略撰写者和你的口味完全一致?

而万一你不幸看到了关于一个地方的38份攻略,其中18份认为它很有意思,20份认为它狗屁不如,轰的一声,你的价值观就变成猫抓过的毛线球,比大都市的交通还混乱。

被攻略折磨得死去活来的我后来就不看攻略了,采取“走哪儿算哪儿”的不求甚解旅行法。

“那万一你路过一个餐厅,吃完了之后,回来才知道那是毕加索曾经吃过的‘四只猫’,不会后悔自己没有在之前多了解它,更好地享受它吗?”邻居小雷这样问我。

才不会呢,如果真发生了这种事,就把它当做旅行中无意间捡到的天上掉下来的大馅饼,这是需要多好的人品才能得到的邂逅啊!

“那如果你路过一个摩天轮,并没有去坐它。到后来才发现那就是《泰坦尼克号》里面露丝最后跟杰克说想去坐的那个摩天轮,你不会后悔自己都到脚跟下了都没去坐吗?”小雷不甘心地问。

才不会呢,那就让它变成我下一次重返洛杉矶圣莫妮卡海滩的理由就好了啊──前提是,如果我真的觉得不坐会死的话。

于是,执行了“让攻略见鬼去吧”策略的我简直身轻如燕,说去哪里就去哪里,之前既不看书,也不上网。

终于有一天,我到了北京。一从北海公园出来就惊喜地发现一栋飞檐小楼,我像捡到了一个不为人知的大美景那样雀跃着指着它问一位看自行车的大爷:“那是什么?”

在夕阳下,它简直美艳不可方物啊。它那么小,一定没多少人知道吧?一定是一个很偏僻,说出来很能体现我“发现城市之美”能力的东西吧?说不定老大爷也不知道那是什么吧。

大爷顺着我的指头看过去,大吃一惊,非常鄙视,勉强吐出几个字:“姑娘,那就是我们北京城的角楼哇!”

蔻蔻梁:本名梁春雪,原南方都市报城市杂志中心首席编辑,长期写美食和旅游专栏,在深圳的封号是美女食神,去过42个国家旅行,雅虎“环球80天”出征队员之一。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注