如果你们能和好,我愿意用所有玩具来交换
全体人类就是一本书。当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。——约翰·多恩
曲名:玩具
艺人:岛屿心情
专辑:纷纭
年代:2016
风格:摇滚
介绍:童年时,父母的争吵是最大的一片阴影。他们使尽全身的力气在吵,他蜷缩在角落里无声地哭泣。就像歌中所唱的:不要带给我这样的恐惧,他的哭声你从未在意,我需要爱,是你应该给我的。如果你们能和好,我愿意用所有玩具来交换。
展开歌词
作曲 : 岛屿心情乐队
作词 : 岛屿心情乐队
改变总是悄然无息
如同暴风雨无所适从
可我还未学会坚强的面对
我被动的接受你们的谎言
能否停止你们的争吵
不要带给我这样的恐惧
他的哭声你从未在意
我的愿望还有机会完成吗
不应该是这样
我需要爱 是你应该给我的
我想拥抱却找不到依靠
为何总是不见你的身影
时间如果能够停滞在这一刻
我愿意用所有玩具来交换
我不想这是最后的晚餐
喔噢~
能否停止你们的争吵
不要带给我这样的恐惧
他的哭声你从未在意
我的愿望还有机会完成吗
不应该是这样
我需要爱 是你应该给我的
我想拥抱却找不到依靠
为何总是不见你的身影
时间如果能够停滞在这一刻
我愿意用所有玩具来交换
我不想这是最后的晚餐
不应该是这样
我需要爱 是你应该给我的
我想拥抱却找不到依靠
为何总是不见你的身影
时间如果能够停滞在这一刻
我愿意用所有玩具来交换
我不想这是最后的晚餐
喔噢~
没有人是一座孤岛
【英】约翰·多恩
没有谁能像一座孤岛,
在大海里独踞,
每个人都像一块小小的泥土,
连接成整个陆地。
如果有一块泥土被海水冲去,
欧洲就会失去一角。
这如同一座山岬,
也如同你的朋友和你自己。
无论谁死了,
都得是自己的一部分在死去。
因为我包含在人类这个概念里,
因此我从不问丧钟为谁而鸣。
它为我,也为你。
No Man Is An Island
No man is an island,
Entire of itself.
Each is a piece of the continent,
A part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less.
As well as if a promontory were.
As well as if a manner of thine own
Or of thine friend's were.
Each man's death diminishes me,
For I am involved in mankind.
Therefore, send not to know
For whom the bell tolls,
It tolls for thee.
——John Donne
歌词有吸引到我哦
听了几次 感觉这首歌不应该用摇滚风演唱 不是很好的表达歌词包含感情 0.0
终于看到了“No man is an island" 的出处。