睡前一曲 | Auld Lang Syne 友谊天长地久
曲名:Auld Lang Syne
歌手:Charlie Landsborough
所属专辑:The Greatest Gift
风格:电影原声,乡村音乐
介绍:Charlie Landsborough 是一位爱尔兰乡村男歌手,声音极富磁性。但和传统乡村的那种固定到似乎连发音、腔调都几乎一致的味道又有不同,他的音乐来得更民间,叙事体民谣在他的作品中最为常见。他的音乐是平易近人的,但是确很能触及人的内心。
这位五十多岁才正式发行唱片的歌手,曾经差一点被关进牢房,结婚时潦倒到买件礼服也要妻子付帐,可以想象这其中的坎坷与艰辛,多年生活的沉淀和磨砺,有时候的确似乎缺乏了些许激情,但是决不阴暗,始终透出的是宽阔与明亮,在音乐中焕发出的光彩是他六十岁的青春。老家伙更有一把举世无匹的醉人嗓音,温煦而醇厚,与生俱来的就有一种通透的音场感,其实也不用奇怪,爱尔兰这个小国天生就是生产好嗓子的地方。
Auld Lang Syne,苏格兰盖尔语,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。在中国各地普遍称为友谊地久天长。是《魂断蓝桥》《Its.A.Wonderful.Life》《When Harry Met Sally》中的电影主题曲。
展开歌词
Should auld acquaintance be forgot,
怎样忘记旧日朋友
And never brought to mind?
心中能不怀想
Should auld acquaintance be forgot
怎能忘记旧日朋友
And days of auld lang syne?
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne.
友谊地久天长
And here's a hand, my trusty friend,
我们往日情意相投
So put your hand in mine
让我们紧握手
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For auld lang syne.
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne.
友谊地久天长
......
睡前一摘(第24天)
人受到惩罚不是因为罪孽,而是以罪孽本身进行自我惩罚。这是最重的、最实在的惩罚。
有的人身为骗子、豪强,而在富贵荣华之中度过一生,一直到死,但这并不意味着,他已逃脱为所犯罪孽应受的惩罚。这惩罚不是在那些人所不至的别处,惩罚就在此时此地。这人此时此地已经受到惩罚,因为他已随着每一个新的罪孽而越来越远地离开了真正的幸福——爱,他所得到的快乐也越来越少。这就像一个酒鬼,不管他是否会因其纵饮无度而受到别人的惩罚,他一直受到显而易见的惩罚,除了头痛和醉后的折磨之外,还有,他饮酒饮得越多,他的肉体和灵魂就变得越来越槽。第六章 罪孽、邪念、迷信 P82
今天听这首歌真的是超应景呢
友谊地久天长,干杯,朋友!再见三月!