书籍推荐:欧美流行音乐指南
这套书是王小峰多年的心血。他的博客“不许联想”经常看,写的很有意思,幽默睿智。王小峰曾经是写乐评的,现在是《三联生活周刊》的记者。介绍一下这本书吧。
内容简介
《欧美流行音乐指南》也是在互联网时代背景下增补的,这让我们有机会能查阅到大量信息,在词条选择和对词条把握上,有了更大的空间。我希望增补后的《指南》更适合今天喜爱西方音乐的人的需求。此次增补,除了修改了原来词条的错误,还增加了最新信息,同时也增加了三百多个新条目,新增内容大约有70万字。
媒体推荐
比起用搜索引擎在网上搜索,我更喜欢字典时代,字典比搜索引擎更方便、更准确。
--戴方
流行音乐工业走到了一个十字路口,往左往右还是直行对我们这些中国的非正规军们,花些时间往正根上追本溯源一下,应该是大有裨益。我想一向很不严肃的王小峰要编这么一本严肃的书,目的正是如此。
--宋柯
《欧美流行音乐指南》的再版是个不够漫长也足够怀旧的故事。当作者已经有点从容到仍然博客的时候,我要说一句:愤怒和坚持万岁!
--金兆钧
我一直把旧版的《欧美流行音乐指南》放在书架上最顺手的位置,不管听歌还是译东西时,不时会参阅。这本书能出增订新版,老朋友换了新面孔,消息再好不过,我早早为它在书架上留好了位置。
--孙仲旭
专业书评
曾经是中国最好的摇滚乐辞典,现在依然是。对摇滚乐队的译名,过去望文生义、以讹传讹处太多,此书力求考据,寻其本源,由此将十余年来摇滚评介中出现的大量误译--予以纠正。比如Dire Straits不是恐怖海峡,而是窘迫;Green Day不是绿日,而是青春日;Motorhead不是摩托头,而是摩托党;Take That是接招,INXS是过度,Laibach是斯洛文尼亚首都卢布尔雅那的德语旧名,Jethro Tull是播种机发明家的名字,Husker Du的意思是"你还记得吗",来源于50年代瑞典的一项赌博游戏……读着这些正确的"小知识",我必须屡屡脱帽致敬,感谢这群著译者的无名奉献。
--李皖
这套工具书非常好,当年我不但自己买了,而且还买了两套送人。这套书是当时国内最早的一套工具书,所介绍的乐队、音乐人和公司不仅详细而且非常有代表性,对世界流行音乐文化的发展方向产生了很大的影响。当然,后来也出过很多类似的工具书,但是从整个欧美流行音乐文化史来说,这本书的涵盖面是最全的,可见编委下了很大的功夫。
--左小祖咒
不管王小峰的网络按摩术如何风月无边,《指南》是真心热爱音乐的岁月堆积出的传奇,也是他严谨一面的最好展示。
--郝舫
王小峰同志九十年代在报章杂志上介绍西方摇滚乐的大量文章,和第一版的《欧美流行音乐指南》,曾经指导了我们那一代进步打口青年的淘碟方向。在新的历史时期,相信这本再版的宝书仍然会成为新一代下载青年BT电驴加iTunes时必备的利器。
--罗永浩
强烈要求免费电子版问世。。。
很好的音乐网站,朋友推荐的,我喜欢!!!
他的博客我倒偶尔会去拜读下
以为有电子版可以free下载,激动了下
暂时还买不起。
谢鬼哥推荐这个有趣的博客·
haha,喜欢罗永浩的幽默
我从来没有这么靠前过,有点兴奋!
很喜欢老鬼的大方,总是把好东西和大家一起分享!
以前都很少留言,今天这么考前,那么就说句!
老鬼加油吧!
没想到不许联想这本书卖得很好