你了解我吗?我真想再一次认识你

最近我对时间的感觉有点特别,仿佛时间在我身上走得比别人慢一些,一个下午犹如一整天,一程地铁仿佛一场史诗之旅。——奥德丽·尼芬格

Masterpiece
曲名:Paul
歌手:Big Thief
所属专辑:Masterpiece
发行年代:2016
风格:独立摇滚 Indie Rock, 独立民谣 Indie Folk

Paul - Big Thief--:-- / 03:03
(*+﹏+*)


展开歌词


Oh the last time I saw Paul
我最后一次见到保罗
I was horrible and almost let him in
我很糟 差点让他进来
But I stopped and caught the wall
但我停下抓住了墙
And my mouth got dry so all I did was take him for a spin
我不知道该说什么 所以所做的仅仅只是带他去兜风
Yeah we hopped inside my car
我们跳进了车里
And I drove in circles 'round the freight train yard
绕着货运火车站转了一圈又一圈
And he turned the headlights off
然后他关掉了车灯
Then he pulled the bottle out
拔开了酒瓶塞
Then he showed me what was love
让我知道了什么是爱
I'll be your morning bright goodnight shadow machine
我会是你早晨的阳光 你的晚安吻 你的影机
I'll be your record player baby if you know what I mean
如果你希望 我也会是你的唱机
I'll be your real tough cookie with the whiskey breath
是你带着威士忌香味的硬邦邦的曲奇
I'll be a killer and a thriller and the cause of our death
我也可以成为可怕的杀手 让我们一起死去
In the blossom of the months
在花开的时候
I was sure that I'd get driven off with thought
我将会带着乱七八糟的想法离开
So I swallowed all of it
所以我将一切埋在心里
As I realized there was no one who could kiss away my shit
因为我意识到没有人可以让我糟透的生活好起来了

I'll be your morning bright goodnight shadow machine
我会是你早晨的阳光 你的晚安吻 你的影机
I'll be your record player baby if you know what I mean
如果你希望 我也会是你的唱机
I'll be your real tough cookie with the whiskey breath
是你带着威士忌香味的硬邦邦的曲奇
I'll be a killer and a thriller and the cause of our death
我也可以成为可怕的杀手 让我们一起死去

Paul, I know you said that you'd take me any way I came or went
保罗 我知道你说过无论我去哪你都会和我一起
But I'll push you from my brain
但我要把你从我脑中赶走了
See, you're gentle baby
你那么温柔
I couldn't stay, I'd only bring you pain
而我只能带给你痛苦 所以我不能留下来了

I was your starry-eyed lover and the one that you saw
我曾是你眼中 看见你时眼睛如星星般闪烁的爱人
I was your hurricane rider and the woman you'd call
曾在你需要时像飓风骑士一样飞奔而至
We were just two moonshiners on the cusp of a breath
但我们不过是在呼吸交汇中偷偷品尝了烈酒的气息
And I've been burning for you baby since the minute I left
而从我离开的那一刻起 我都在为你燃烧

油画 by Ilya Repin

油画 by Ilya Repin

早安

文/林达阳

一切彷佛早有了安排,鸟雀与蝙蝠盘旋纷纷
久被仰望的天空里同一种云又涌起……昨日天气预报:
今日阴偶阵雨,水龙头流出沉静的水声,碗盘浮沉
船帆远远航行在短波的广播节目里,如一首慢歌
你浅浅地笑了,让我们想些比迷恋更快乐的事情

太多的不幸曾投宿在我们心里,但此时
我真喜欢你那样分神,专心,倒着麦片细细地
说些琐碎的话语,海风朗朗吹在港口的街上
有着阳光口音的人,长久地投影在玻璃帷幕里
我有话想说,但你总是害怕日晒─身在语言的室内
乾燥而拘谨,风在海上吹,你坐在窗帘温柔的阴影里

覆着水纹一样教养的桌巾,让我们木质的礼仪
成为桌椅,将芬芳的问候语置入生活的窄瓶内──我想说的
或许你都已经知情?清晨时穿着白色的棉质短恤
从容而合身,一句印在胸前的外文标语那样简单却又
故作神秘,灰阶,明体,从梦想漫漫聊到日常的话题……

从怀中伸出催眠的手,玻璃水杯里盛着我心,也因晃动而渐渐透明
你看见了吗声音与颜色时时都要发生,冰块,飞鸟,花艺和鱼
陷坐於各自的软垫与藤椅,日光掠过我们轻轻立起的衣领
你了解我吗?今晨多云时晴,会不会下雨?我真想再一次认识你


 

◎作者简介
林达阳(1982年-),台湾高雄人,台湾新生代诗人、作家。高雄市立高雄高级中学毕业,辅仁大学法律学系学士,国立东华大学艺术硕士。作品以新诗、散文为主。曾获三大报文学奖、台北文学奖、香港文学奖、教育部文艺创作奖等。高中时与高雄女中、道明中学学生共同创办第一届驭墨三城文学奖,推广南部校园创作风气。高中毕业後与高雄中学校友凌性杰、陈隽弘、黄信恩、赵家纬等人成立出版坊松涛文社,致力于出版高雄年轻创作者的文学创作。

7 条留言

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注