这是我听到的最纯粹的音乐

去年也下雪了:我做了个雪人,然后我弟弟把雪人弄塌了,于是我把弟弟打翻在地,之后我们相安无事,一起喝了杯茶。——狄兰·托马斯《威尔士孩子的圣诞》

Vintage Sunshine
曲名:Sunny Jim
歌手:Deep East Music
所属专辑:Vintage Sunshine
发行年代:2012
风格:纯音乐

阳光灿烂的早晨

间歇

文/黄灿然

阳光灿烂的早晨,
我一边听巴赫的组曲
一边做校对。在从一个音轨
过渡到另一个音轨的间歇
我听到楼上小男孩跟母亲说话的声音
──觉得这是我听到的
最纯粹的音乐。

---

老鬼插话
读完黄灿然的这首小诗,能感受到他所处的情境和心情。但语言是无此的乏力,我不知道改怎么表达。我能确定的是,这样的早晨,真是个美好的早晨。一个偶然的空隙、间歇,被以意想不到的方式填补了上来,时间忽然停止,它不是打扰,而是如另一片阳光照了进来。它让我们感到这个世界如实的存在。

诗写得好的人,都是语言大师。

今天早晨的阳光很好,暖洋洋的,照在床上,照在阳台,慵懒感弥漫。

狄兰·托马斯的一句话、Deep East Music的曲子、黄灿然的这首诗,让我想起了另一首歌,赵照的《在冬天和奶奶一起晒太阳》

有冬日的阳光,有亲情的陪伴,有悠然自得的心情。

扩展阅读

狄兰·托马斯人称“疯狂的狄兰”,生于英国威尔士一个很有教养的中产阶级的家庭,而他本人天生就是一个顽童,而后又成为酒鬼、烟鬼。他很早就预感他活不长,自称要创造一个“紧迫的狄兰”,一个有着自我毁灭激情的诗人。

1951年,狄兰·托马斯在为回应威尔士一大学生的访谈而写的一篇《诗艺笔记》里谈道:“我写诗最早的起因源于对词语的偏爱。我记得最早的一首诗是童谣,在能阅读这些童谣之前,我喜欢的只是童谣的词语。至于词语代表什么、象征什么或意味着什么都是次要的;重要的是我第一次听到词语的声音,从遥远的、不甚了解却生活在我的世界里的大人嘴唇上发出的声音。词语,对我而言,仿佛就像钟声的音符、乐器的声响、风声、雨声、海浪声、送奶车发出的嘎嘎声、鹅卵石上传来的马蹄声、枝条敲打窗棂声,或许就像天生的聋子奇迹般地找到了听觉。我不关心词语说些什么,也不关心词语对杰克与吉尔意味着什么。我关心词语命名或描述行动时在我的耳朵里构成的声音形态;我关心词语投射到我双眼时的音色。”

1953年11月9日,托马斯本人因连喝了18杯威士忌而暴毙,年仅三十九岁。

他最著名的一首诗是《不要温和地走进那个良夜》。

翻译/巫宁坤

不要温和地走进那个良夜,
老年应当在日暮时燃烧咆哮;
怒斥,怒斥光明的消逝。

虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,
因为他们的话没有迸发出闪电,他们
也并不温和地走进那个良夜。

善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行
可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,
怒斥,怒斥光明的消逝。

狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,
懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,
也并不温和地走进那个良夜。

严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出
失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣,
怒斥,怒斥光明的消逝。

您啊,我的父亲.在那悲哀的高处.
现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧.我求您
不要温和地走进那个良夜。
怒斥,怒斥光明的消逝。

2 条留言

  • 去年也下雪了:我做了个雪人,然后我弟弟把雪人弄塌了,于是我把弟弟打翻在地,之后我们相安无事,一起喝了杯茶。
    不是很理解这句话,是故事故意这样写还是怎么的,还是要到一定年龄才行?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注