让我想想看,我该怎样帮帮你
假如你不愿意有些人进入你的房间,你就把门用他们没有钥匙的锁锁上。不过,你没有必要告知他们此事,除非你希望他们站在门外欣赏室内的风景。你的做法是把门锁上,能打开锁的人才会注意到房间的情景,其他人却不会注意。——维特根斯坦《文化的价值》
曲名:I Am the Changer
歌手:Cotton Jones Basket Ride
所属专辑:Paranoid Cocoon
发行年代:2009
风格:另类,Indie Folk 独立民谣
https://music.163.com/#/song?id=1170299&auto=1&height=66" width="330" height="86" frameborder="no" marginwidth="0" marginheight="0">
展开歌词
Everything has turned around
一切都已成过眼云烟
I was standing by the passing train
我站在经过的火车旁
Might've coughed in the rain
雨中的自己或已淋得咳嗽
Dropped a dollar down the gutter drain
掉了一美元在阴沟沟里
Everything has turned around
一切都是那么的虚无飘渺
Been waiting for a little change
而我总在期盼那一点点变化
When finally it came
当它终于到来之时
I just waited for
我就在那静候着
Waited for another
守候着另一种可能
You know I'm the changer
你知道我是个善变的人
The rearranger
摇摆不定之人
I'm always a stranger
一直得人怜处且生疏
And a liar, got a tongue on fire
倘若一个伪君子,谎言多到自己舌头都冒火
I will cut it off
我会把他的舌头切断
I will cut it off
我会这么做的
When I do, when I do
因为我所做的这一切一切
I'm gonna let you know
只想要让你明白
Gonna gonna let you know
曾经坚定不移的这些那些
Everything has turned around
都已成了过眼云烟
Now I'm sleeping in a garden bed
现如今我躺在花坛中
Try to clear my head
试图理清自己的思绪
Sitting waitin' to be fed
坐等着被灌溉
'Cause everything has turned around
因为这悉数的事,都已成镜花水月
Two years above the burning grass
烧毁生长了两年以上的荒草
Let the hours pass
让时光匆匆流逝
Always gonna catch the next one
总是可以捕捉住下一个瞬间
Gonna catch the next one
是呀就是那一瞬间
You know I'm the waiter
你知晓我是个静候者
The hesitator
犹豫不决之人
I will get to it later
我稍后就会随之而去
But I'm a liar, got a tongue on fire
可我才是那个制造假象的骗子
I'll cut it off
我会自我了断
I'll cut it off
切下自己爱说谎的舌头
I'll cut it off
我会这么做的
You know I'm the changer
你知道我是个善变的人
The rearranger
摇摆不定之人
I'm always a stranger
一直得人怜处且生疏
I'm always a stranger
是呀
I'm always a stranger
得人怜处且生疏
And the liar got a tongue on fire
倘若一个昧地瞒天的人,谎言让他置身水深火热
I'll cut it off
我会把他的舌头切断
I'll cut it off
我会这么做的
When I do, when I do
因为我所做的这一切一切
I'm gonna let you know
只想要让你明白
Gonna let you know
是真的
Really think gonna let you know
我只想让你了解
Really think gonna let you know
我只想让你知晓
Really think gonna let you know
只想要亲口告诉你
You know I'm a changer
我是善变的那个人
The rearranger
我是摇摆不定的那个人
I'm always a stranger
我是陌生的那个人
You know I'm a waiter
我是静候的那个人
A hesitator
我是犹豫不决的那个人
Gonna get to it later
我稍后就会随之而去
盈 虚
文/西西
你坐在那里,用手撑着头。不说什么话,什么也不做。让我想想看,我该怎样帮帮你。请你吃冰淇淋,你一定会摇摇头,请你去看电影,你一定又会说提不起劲。那么去旅行,你却又说是懒于上路。但你坐在那里,撑着头也不能改变什么。你说,连你自己也不知道怎么会这样,你一天快乐,一天忧愁,情绪大兜乱,完全无法控制。你说,你今天后悔昨天做的事,明天又后悔今天做的事,所以,干脆就什么也不做了。让我想想看,我该怎样帮帮你。糟的是,我不善于讲笑话,脑子里又没有什么幽默的故事。而一个推大石上山的神话,还是你告诉我的。你说,就是觉得自己如白日及月亮,忽然就一点一点地蚀起来,盈而后虚,终于就墨黑了。外界的一切事物,不断地侵扰过来,而自己,是个炎夏里的雪人,支持不住。我宁愿你患一场肺炎,我宁愿你走在街上不见了一叠薪水,那样会容易解决。看着你如此沮丧,每半个小时一声叹息,你晚上当然也将失眠的。你说,是那“蚀”,蚀的感觉伤害你。于是,我想,我知道该做些什么了,我该去敲响一只巨大的铜盆,好把那蚕食你的天狗驱走。是的是的,每当日蚀的时候,很多人都提着一个盆。跑到户外敲打,蚀真的不久就过去。
摘自西西《剪贴册》
©️作者简介
西西,原名张彦,广东中山人,一九三八年生于上海,香港葛量洪学院毕业,曾任教师,现专事文学创作与研究,著作包括短篇小说集《像我这样的一个女子》、《胡子有脸》、《手卷》、《母鱼》,小品散文集《像我这样的一个读者》、《花木兰》等(均洪范版),并主编八十年代大陆小说选多卷,洪范印行,深获读书界佳评。
《剪贴册》为西西所作小品散文进一步之结集,分五辑,以隽永明快的笔调抒写思维、阅读、观察、感触,文字之外,每篇附一插图,寓意动人,美不胜收。作者深刻通达,对人生充满好奇,于知识则诚意信仰,笔下新颖流利,而不失其一贯之古典节制,自成风格。
鬼哥,这分享过的啊0.0