我希望自己没有爱上你

Tom Waits
曲名:I Hope That I Don't Fall In Love With You
歌手:Tom Waits
所属专辑:Closing Time
发行年代:2011
风格:摇滚
介绍:汤姆·威兹(Tom Waits)美国艺人,1949年12月7日生于Pomona。最大的外在特征是他那张永远离不开烟的脸和提着酒罐的手,计程车司机的气质和加州中下阶层小人物的身影。Tom的音乐初听者是不会喜爱的,在他的音乐中配器与录音是十分简陋的。这还不算,他的歌声更是非同小可地令人难安,一种喉痛声哑的吟喃,像是酗酒过多或噎住一口陈年老痰般地破铜嗓子。乍听之下是种病痛与听觉虐待的难安,习惯后,却成了煽情感动的难安。很Jazzy的感伤和氛围,形成了Tom的音乐世界。

1987年,他用了几乎一年时间在全国巡回演出。之后这次巡演被《滚石》杂志评为年度最佳巡演。1992年发行的《骨头机器》(Bone Machine)为威兹赢得了格莱美大奖。

展开歌词


Well I hope that I don't fall in love with you,
我希望自己没有爱上你
Cause falling in love just makes me blue,
因为爱你让我变得忧郁
Well the music plays and you display your heart for me to see,
音乐响起,你向我敞开心迹
I had a beer and now I hear you calling out for me
我喝了点啤酒,然后听见你的呼唤
And I hope that I don't fall in love with you.
我希望自己没有爱上你
Well the room is crowded,people everywhere
房间如此拥挤,人们都在这里
And I wonder,should I offer you a chair?
我在想是否该为你叫张吧椅
Well if you sit down with this old clown,take that frown and break it,
要是你和个老家伙坐在一起,然后皱着眉想要离去
Before the evening's gone away,I think that we could make it,
在夜晚消逝之前,我想我们会在一起
And I hope that I don't fall in love with you.
我希望自己没有爱上你
Well the night does funny things inside a man
夜色撩人
These old tom-cat feelings you don't understand,
这种老家伙的想法你不了解
Well I turn around to look at you,you light a cigarette,
我转过身看你,你点着了烟
I wish I had the guts to bum one,but we've never met,
想要提起勇气搭讪你,可我们未曾相识
And I hope that I don't fall in love with you.
我希望自己没有爱上你
I can see that you are lonesome just like me,and it being late,
看得出你和我一样孤寂,只是太晚了
You'd like some company,
你需要人陪
Well I turn around to look at you,and you look back at me,
我转过身看你,你也回头看我
The guy you're with has up and split,the chair next to you's free,
你身边的人已经起身离去,靠近你的椅子空空如也
And I hope that you don't fall in love with me.
我希望你没有爱上我
Now it's closing time,the music's fading out
打烊时间将近,音乐渐渐平息
Last call for drinks,I'll have another stout.
最后一轮叫酒,我又叫了杯黑啤
Well I turn around to look at you,you're nowhere to be found,
我转身看你,却找不见了你
I search the place for your lost face,guess I'll have another round
我四处搜寻,还想再遇见你
And I think that I just fell in love with you.
我想我是爱上了你

我曾给温妮写了两封信描述一株极其漂亮的西红柿。告诉她我是如何把它从一粒娇嫩的种子抚育成一株健壮的植物,并结出深红色的果实的。可是由于某些失误或者是缺少对它的照料,这株西红柿逐渐开始枯萎和凋零,我虽尽全力也没有让它恢复生机。当它最终死掉的时候,我把它从地里拔出来,洗净其根,将其埋在菜园的一角。  

我以很大的篇幅将这个小故事讲述给了温妮。我不知道她从中读出了什么,但写这封信的时候,我的心情是很复杂的。我不想让我们的友谊如同那株西红柿,然而我却无力维系好生活中许多最重要的关系。一个人有时无论怎样努力,都无法挽留那些注定要远去的东西。——曼德拉

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注