我喜爱朦胧的事物

你要苛求人对、音乐对、风景对、时间对、一切都对,于是你就不适合在这个世界上生活了。——窦文涛

Staring At You
曲名:Staring At You
歌手:Diane Birch
所属专辑:Speak A Little Louder
发行年代:2013
风格:蓝调,灵魂乐

00:00/00:00

展开歌词


Staring at you
凝视着你
Staring at me
凝视着我
It's a slow dance
这是场慢舞
But I believe
但我相信
Mona Lisa
蒙娜丽莎
Who do you see
你看到了什么
It's your one chance
这是你的一次机会
Do you believe
你是否相信
.

Let's get naked
赤裸相见吧
Under the knife
在刀锋下
We are dreamers
我们是梦想家
Larger than life
大于生活
Staring at you
凝视着你
Staring at me
凝视着我
It's a slow dance
这是场慢舞
But I believe
但我相信
.

Lock up all the doors
锁上所有的门吧
Better seal your heart up tight
最好密封你的心
Block out all the noise
屏蔽所有的声音
But you can't escape the light
但你无法逃离光线
Staring at you
凝视着你
Staring at me
凝视着我
.

'Cause your love creeps slow like a thief in the night
因为你的爱如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
You creep slow like a thief in the night
你如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
.

There's an ocean
这里有一片汪洋
Inside of your head
存在于你的脑海
With all the words
伴随着那些
You wish you had said
你盼望却未曾说出口的词语
We are broken
我们破碎了
We have no pain
我们没有了痛苦
You're the needle
你是针
I am the vein
而我是血管
.

Lock up all the doors
锁上所有的门吧
Gonna seal them out tonight
今夜就将它们关在门外

Block out all the noise
屏蔽所有的声音
'Cause the only place that's right
因为唯一正确的地点
Is staring at you
是凝视着你
Staring at me
凝视着我
.

'Cause your love creeps slow like a thief in the night
因为你的爱如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
You creep slow like a thief in the night
你如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
Oh you hold it inside
oh你收于心底
.

Lock up all the doors
锁上所有的门吧
Gonna seal them out tonight
今夜就将它们关在门外
Block out all the noise
屏蔽所有的声音
'Cause the only place that's right
因为唯一正确的地点
Is staring at you
是凝视着你
Staring at me
凝视着我
.

'Cause your love creeps slow like a thief in the night
因为你的爱如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
You creep slow like a thief in the night
你如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
You creep slow like a thief in the night
你如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
You creep slow like a thief in the night
你如窃贼般在黑夜爬行
You take my breath and you hold it inside
你拿走我的呼吸,收于心底
Oh you hold it inside
oh你收于心底
You hold it inside
你收于心底
You hold it inside
你收于心底

喜爱

喜爱

文/兰波,译/钱春绮

我喜爱朦胧的事物,微弱的声音、色彩,
一切颤抖、波动、震荡和闪光的东西,
喜爱头发和眼睛,喜爱水、树叶和丝,
喜爱纤弱的形体显示的灵性状态;
喜爱像斑鸠一样互相摩擦的韵律,
喜爱袅袅地盘旋上升的梦的轻烟,
她的面影趋于模糊的黄昏的房间,
还喜爱她那超自然的素手的爱抚;
通过温存的嘴唇度过的极乐时辰,
仿佛被沉重的欢喜压倒了的灵魂,
就像一朵萎谢的玫瑰死灭的灵魂,
还有那形影清白、散发出奇香的心,
它像灯台的红宝石一样,昼夜不停,
总是怀抱着一种神秘、孤独的爱情。

1 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注