阿甘正传插曲 Rhythm Of The Rain

阿甘正传插曲 Rhythm Of The Rain
" Rhythm Of The Rain " 是《阿甘正传》中的 插曲,再次看到阿甘跑过了儿时同学的歧视、跑过了大学的足球场、跑过了炮火纷飞的越战泥潭、跑过了乒乓外交的战场、跑遍了全美国,并且最终跑到了他的终点。这首歌最初由The Cascades(瀑布合唱团)演唱,是流行音乐史上最令人难忘的经典之一,杰逊·多诺文,丹佛格伯以及我国蔡幸娟都曾唱过。让我们再次聆听经典,感受生活。

天空中,一根羽毛随风飘舞,飘过树梢,飞向青天……最后,它落在阿甘的脚下,阿甘坐在阿拉巴马州的一个长椅上,滔滔不绝地诉说着自己一生的故事。我们也许没有他经历那么丰富的人生,但充实而多彩的人生是我们追求的。

生命就像那空中白色的羽毛,或迎风搏击,或随风飘荡,或翱翔蓝天,或堕入深渊……

MP3试听:

歌词:
Listen to the rhythm of the falling rain
听着雨落下的节奏声
telling me just what a fool I've been.
它对我轻语我之前的迟钝
I wish that it would go and let me cryin' rain
期望它停止 以让我泪如雨下
and let me be alone again.
让我再次孤身一人
The only girl I care about has gone away
我所珍视的那个女孩已经离我而去
looking for a brand new start
寻找她新的人生
but little does she know
但她从未得知
that when she left that day
在她离去的那天
along with her she took my heart.
我的心也随她而去
Rain please tell me now does that seem fair
雨啊现在你能否为我做出评判
for her to steal my heart away
因为她偷走了我的心
when she don't care
但事实上她不屑一顾
I can't love another
我无法移情别恋
when my heart's somewhere far away.
当我的心跟随她远在天边
The only girl I care about has gone away
我所珍视的那个女孩已经离我而去
looking for a brand new start
寻找她新的人生
but little does she know
但她从未得知
that when she left that day
在她离去的那天
along with her she took my heart.
我的心也随她而去
Rain won't you tell her that I love her so
雨啊 请你务必向她传达我心依旧
Please ask the sun to set her heart aglow.
让太阳点燃她的爱火
Rain in her heart
让雨落入她的心房
and let the love we know start to grow.
浇灌我们的爱苗成长
Listen to the rhythm of the falling rain
听着雨落下的节奏声
telling me just what a fool I've been.
它对我轻语我之前的迟钝
I wish that it would go and let me cryin' rain
期望它停止 以让我泪如雨下
and let me be alone again.
让我再次孤身一人
Listen to the rhythm of the falling rain.
听着雨落下的节奏声
oh listen to the falling rain
听雨
oh liaten to the falling rain
听雨
ih Listen to the rhythm of the falling rain
听着雨落下的节奏声

14 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注