与鲸鱼漫游
夜好像烂泥似的填满了房间,沉重的眼睛挣不脱夜的泥潭。——马雅可夫斯基
曲名:Roaming with the Whales
歌手:Frank Steiner Jr.
所属专辑:Touching Silk
发行年代:2004
风格:New Age 新世纪音乐
介绍:德国音乐人 Frank Steiner Jr.对于东方的音乐元素,尤其是印度和中国的音乐非常着迷。《Touching Silk(触摸丝绸)》这个专辑就是充满异国情调,横跨了东西方的范围。动态的节奏与精巧的诗意乐节相平衡,把古代、现代文明,东、西方文明相糅,从而把人带入一个充满幻想与美好之境。
这首曲子翻译过来是与鲸鱼漫游。我对鲸鱼主题的音乐、故事挺敢感兴趣。印象最深的有:52赫兹鲸鱼 Alice,那头世界上最孤独的鲸鱼。原因是这只孤独鲸的频率有52赫兹,而正常鲸的频率只有15~25赫兹,它的鸣唱频率不会被同类发现。
还有一个是「鲸落」,当鲸鱼在海洋中死去,它的尸体会缓慢沉入海底。这个缓慢的过程有一个饱含诗意的名字——鲸落(Whale Fall)。这样一座鲸鱼的尸体可以供养一套以分解者为主的循环系统长达百年,这是它留给大海最后的温柔。就是加里·斯奈德在《禅定荒野》中说的:「鲸落海底,哺暗界众生十五年」。
关于52赫兹鲸,还有一首歌《化身孤岛的鲸》,很好听。
我也被鲸落的故事打动,2017 年的时候我们设计了一款鲸落 T恤,现在还在卖。
忧郁
文/王寅
不安是马鞍的形状
背后没有波浪
我们过分匆忙的时候
手指弯曲的时候
一般而言
已非骑手
黑夜象雨
但我们都没有被淋湿
白天对你和我都更亲近
你在夏天的桌上沉沉入睡
我把一杯水放在你的边上
你将沿河跋涉
你将平静如初
而我在另一间屋子里
把每一只杯子都灌满水
象摘下一个个透明的果实
整个下午就干这个
江水等待我们
等待绿色的水
等待大个鲸鱼喷出的花的藤蔓
水会等待我们
我们会先于水而干涸
关于作者
王寅,诗人、作家、《南方周末》记者。著有《王寅诗选》(2005)、随笔集《刺破梦境》(2005)、艺术家访谈录《艺术不是惟一的方式》(2007)、《异想天开——蔡国强与农民达 ·芬奇》(2010)、摄影集《摄手记》(2012)等作品。
开发一个循环播放功能就好了
对的, 加个循环播放吧