天知道我此刻是多么清醒
少年们啊,无论你们今后度过多少岁月,都请不要介意自己的容貌,不要吸食香烟,若非节日,也别喝酒。长大后,请多加爱惜那性格内向,不爱浓妆的姑娘。 ——太宰治《人间失格》
曲名:Ol' 55
歌手:Tom Waits
所属专辑:Closing Time
发行年代:1974
风格:民谣摇滚
歌词:
Well, my time went so quickly
生命的时光如这般匆匆
I went lickety-splitly out to my ol' fifty-five
我奔向我的老破车
As I pulled away slowly, feelin' so holy
缓缓启动,感觉如此神圣
God knows I was feelin' alive
天知道我此刻是多么清醒
Now the sun's comin' up, I'm ridin' with Lady Luck
太阳酝酿着悄悄升起,我正驾车载着幸运女神
Freeway cars and trucks
一辆辆的汽车、卡车,与我一同在高速公路上奔驰
Stars beginnin' to fade, and I lead the parade
星星开始褪去光芒,我开在车队的最前面
Just a-wishin' I'd stayed a little longer
真的希望我能稍稍保持久一点
Oh Lord, let me tell you that the feeling gettin' stronger
上帝啊,你可知道这感觉越来越强烈
And it's six in the mornin'
早上六点
Gave me no warnin', I had to be on my way
没有谁来叫醒我,我必须赶快上路了
Well, there's trucks all a-passin' me, and the lights all a-flashin'
一辆辆从我身边疾驰而过的车辆,一道道闪闪的车灯
I'm on my way home from your place
与你告别后,我正赶在回家的路上
And now the sun's comin' up, I'm ridin' with Lady Luck
太阳酝酿着悄悄升起,我正驾车载着幸运女神
Freeway cars and trucks
公路上奔驰的汽车与卡车
Stars beginnin' to fade, and I lead the parade
星星开始褪去光芒,我开在车队的最前面
Just a-wishin' I'd stayed a little longer
真的希望我能稍稍保持久一点
Oh Lord, let me tell you the feeling gettin' stronger
上帝啊,你可知道这感觉越来越强烈
And my time went so quickly
生命的时光如这般匆匆
I went lickety-splitly out to my ol' fifty-five
我奔向我的老破车
As I pulled away slowly, feelin' so holy
缓缓启动,感觉如此神圣
God knows I was feelin' alive
天知道我此刻是多么清醒
And now the sun's comin' up, I'm ridin' with Lady Luck
太阳酝酿着悄悄升起,我正驾车载着幸运女神
Freeway cars and trucks
公路上奔驰的车辆
Freeway cars and trucks
公路上奔驰的车辆
初寒
文/帕斯捷尔纳克,译/吴笛
打开大门,一股冷气
从庭院滚进厨房,
瞬间,一切变得古老,
就像童年的那些夜晚。
干燥、宁静的气候。
大街上,五步开外的地方,
羞羞答答地站着冬天,
犹豫不决,想跨入门槛。
冬天—— 一切又复开始。
一排排白柳如同盲人,
没拄拐杖,没人牵引,
朝十一月灰色的远方挺进。
河面结冰,河柳冻伤,
相反,像镜子摆上镜台,
一个黑沉沉的苍穹
映进了赤裸裸的冰块。
在他面前的十字路口,
(十字路上烟雾迷茫,)
站着头戴星辰的白桦,
朝他镜子凝目细望。
白桦独自暗暗猜想:
远方别墅里的冬天,
如同处在莫测的高空,
充满神秘,玄之又玄。
关于作者
帕斯捷尔纳克(1890.1.29 - 1960.5.30),苏联作家、诗人、翻译家。主要作品有诗集《云雾中的双子座星》、《生活是我的姐妹》等。他因发表长篇小说《日瓦戈医生》于1958年获诺贝尔文学奖。他因为小说中流露出对十月革命的保留态度而受到苏联文坛的猛烈攻击,过着离群索居的生活。1960年5月30日,他在莫斯科郊外彼列杰尔金诺寓所中逝世。