我的一首单曲循环,一切疲惫灰飞烟灭
有时,生活没什么惊天动地的目的,只化约到还活着这么个简单的念头。——简媜《私房书》
曲名:Kaze
歌手:Priscilla Ahn
所属专辑:这里.遇见爱This Is Where We Are
发行年代:2013
风格流派:独立民谣
介绍:美国独立民谣创作女声普莉西雅Priscilla Ahn睽违2年推出全新个人原创大碟《这里.遇见爱This Is Where We Are》!新专辑满溢着独立音乐的文艺气息,加入电子编曲元素,也不乏大家所熟悉的acoustic曲风,用键盘取代吉他来创作,散发着透明纯净的森林系美声。
https://music.163.com/#/song?id=28497871
歌词:
人はも ただ一人旅に出て
人都是一个人在旅途上人はも ふるさとを振り返る
最终都会回归故乡ちょっぴりさみしくて振り返っても
就算满载着心酸回家そこにはただが吹いているだけ
只要在家乡吹吹风 一切疲惫都会灰飞烟灭人はも 人生につまづいて
人都会被生活所累人はも やぶれ振り返る
人都会不停地做梦プラタナスの枯舞う冬の道で
行道树的枯叶飞舞的冬天プラタナスの散る音に振り返る
行道树的歌声中干净的街道っておいでよと振り返っても
无论是回去还是回想そこにはただが吹いているだけ
只要在家乡吹吹风 一切疲惫都会灰飞烟灭人はも 恋をした切なさに
人都会恋爱人はも 耐え切れず振り返る
人都会不耐烦何かを求めて振り返っても
想要求着什么而回头そこにはただが吹いているだけ
只要在家乡吹吹风 一切疲惫都会灰飞烟灭振り返らずただ一人一ずつ
不要回头 只要一步振り返らず泣かないでくんだ
不要回头 哪怕哭也要走下去何かを求めて振り返っても
想要求着什么而回头そこにはただが吹いているだけ
只要在家乡吹吹风 一切疲惫都会灰飞烟灭吹いているだけ 吹いているだけ……
只要吹吹风 只要吹吹风......
打开门
文/泰戈尔
打开门——
让蓝天没有阻挡地泻进来,
让花的芬芳香进我的房间。
让太阳第一道光线
沐浴我的全身,
沁润我的神经。
让我听到
“我活着”这喜讯
在森林绿叶间簌簌的响。
让早晨把我罩在她的面纱里,
宛如她笼罩那嫩草装点的绿色大地一样。
我平生接受的爱情——
我在空中和风中听到了她缄默的声音。
我在她纯净的水里洗澡
看到人生的真理,像颗宝石
在蔚蓝的天星里,闪闪烁烁。
关于作者
泰戈尔(1861年5月7日-1941年8月7日),孟加拉族人,是一位英属印度诗人、哲学家和反现代民族主义者,1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。
在西方国家,泰戈尔一般被看作是一位诗人,而很少被看做一位哲学家,但在印度则两者皆是,因他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有史诗的地位。他本人被许多印度教徒看作是一个圣人。
好家伙,这个原曲是twins零几年发布的little bird吗
生命生活是动态的,我们却常把生活过成静止的
有时生活没有什么惊天动地的,只化简到还活着,这么简单的念头。——简媜《私房书》
这个地方引用有错别字。
不是 “化约” 而应该是 化简
没想到这个陪伴我整个大学生涯的网站居然还在。
这么坚持的一群人。
莫名的感动。
清明节想要在网上祭奠,发现许多在线祭奠的网址都不能进了。
想到一首歌,然后回到这里。
更没想到有人和我有着同样的感动!
那么多年过去了
还记得每天守着网站更新的那段日子
听到一首歌
想到了这个网站
时移事移
这份麦田的守望还在
这份温暖还在
歌声如温暖的阳光,如和煦的微风,缓缓入耳,充满了人生的美好和惬意。
”我活着“,愿你和我一起活着,即使我迈入昏墓,你也要活着,沐浴着芬芳,让盖着我的草随风飘摇。