不久前的一个夜晚

初恋定终身——这是我这些年来的深刻体会。它可能并不会比之后的恋爱更好,但后来的恋爱总会受它的影响。也许它会成为范例,或者是反例。它可能会让以后的恋爱黯然失色。另一方面,它可以使它们更容易,也更美好。尽管有时候,初恋会灼烧心灵,而此后任何一个探索者发现的只是伤疤。——朱利安·巴恩斯《唯一的故事》

曲名:As I Am
歌手:Joan Jett & the Blackhearts
所属专辑:Pure and Simple
发行年代:1994
风格:摇滚
介绍:琼·杰特(Joan Jett),1958年9月22日出生于费城,美国摇滚吉他手、歌手、歌曲作者、制作人和演员。 她玩的是简单而纯粹的摇滚乐,是几代摇滚女性的偶像。作品有《I Love Rock-n-Roll》、《I Hate Myself For Loving You》。

As I Am - Joan Jett & the Blackhearts--:-- / 04:31
(*+﹏+*)

歌词:
OOOh, I will be the vision in your mind
哦,我将是你脑中的幻影
I wanted to be everything you wanted
我想成为你想要的一切
I wanted to be everything you needed
我想成为你需要的一切
I wanted what I said
我想我所说的
To bring to you laughter
能给你带来欢笑
I wanted what I did to make you smile
我想我做了什么能让你微笑
But in a perfect world
但在一个完美的世界里
There's no perfection
没有完美
Cause in a world of dreams
因为在一个梦想的世界里
You're only dreaming
你只是在做梦
I want it to be real
我希望它是真实的
I just can't fake it
我只是不能接受它
As I am
正如我
Take me as I am
把我当我
Now I'm only flesh and blood
现在我只是血肉之躯
Oh I wish that you could
我希望你能爱我
Love me as I am
像我一样
You thought you had me
你以为你把我
Tucked inside your pocket
藏在你的口袋里
You thought you had me under your control
你以为我在你的控制之下
You can put my smiling picture in a locket
嗯,你可以把我的微笑着的照片放在一个小盒子里
But you can't put a chain around my soul
但你不能用锁链把我的灵魂缠绕
But in a perfect world
在一个完美的世界里
There's no perfection
没有完美
Cause in a world of dreams
因为在一个梦想的世界里
You're only dreaming
你只是在做梦
Don't try to make me feel that I can't make it
不要让我觉得我做不到
As I am
正如我
Take me as I am
把我当我
Now I'm only flesh and blood
现在我只是血肉之躯
Oh I wish that you could
我希望你能爱我
Love me as I am
像我一样
As I am
正如我
Now I'm doing the best I can
现在我能做到最好
Try to understand
试着理解我
And take me as I am
接受我
Oooo, in another place and time
哦,在另一个地方和时刻
Oooo, I will be the vision in your mind
哦,我将是你脑中的幻影
As I am
正如我
Take me as I am
接受我
Now I'm only flesh and blood
现在我只是血肉之躯
Oh I wish that you could
我希望你能爱我
Love me as I am
像我一样
As I am
正如我
Now I'm doing the best I can
现在我能做到最好
Try to understand
试着理解我
And take me as I am
接受我
As I am
正如我
Now I know God has a plan
现在我知道上帝有个计划
Try to understand
试着理解我
And take me as I am
接受我

不久前的一个夜晚

文/普希金

不久前的一个夜晚,
一轮凄清的明月
巡行在迷茫的云天,
我看见:一个姑娘
默默地坐在窗前,
她怀着隐秘的恐惧
张望山冈下朦胧的小路,
心中忐忑不安
“这里!”急急的一声轻唤。
姑娘手儿微微发颤,
怯怯地推开了窗扇……
月儿隐没在乌云里边。
“幸运儿啊!”我惆怅万端。
“等待你的只有交欢。
什么时候也会有人
为我打开窗子,在傍晚?”

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注