我来到这里,只因无所事事

人们根本就没法彼此理解。他们互相吸引或发生冲突,互相拥抱或彼此践踏,但每一个人想到的只是他自己。——耶日·科辛斯基《被涂污的鸟》

曲名:Vendredi
歌手:Tamas Wells
所属专辑:A Plea en Vendredi
发行年代:2006
风格:Indie Pop 独立流行

Vendredi - Tamas Wells--:-- / 02:58
(*+﹏+*)

歌词:
i will be waiting at quarter to five
我会在四点四十五分开始等待
Under the Rue de Rousseau
就在卢梭街旁边
i will be waiting keep autumn in mind
怀着对秋天的期待,我一直等待着
you can be free from below
你可以从尘世中解脱出来
It wasn't right that I still managed to call
试图联系你或许是错误的吧
Even by your Vendredi and
即使是在空闲的周五
It wasn't right that I no manners to call
这样直接联系你有点不太礼貌吧
Even by your Vendredi
即使是在你空闲的周五
Even
即使
i will be waiting at quarter to five
我会在四点四十五分开始等待
you can be seen from the road
这样你一出现在路边我就可以看到
i will be waiting to have a show
我会一直等待着与你的会面
hope that you remain below
希望你会有所停留
It wasn't right that I still managed to call
试图联系你或许是错误的吧
Even by your Vendredi and
即使是在你闲暇的周五
It wasn't right that I no manners to call
这样直接联系你有点不太礼貌吧
Even by your Vendredi
即使这是在你空闲的周五
Even
即使
coz we will bring them there
因为我们会将这些情感一起带去
coz we will bring them there
因为我们会将这些情感一起带去
coz we will bring them there...
因为我们会将这些情感一起带去……

我来到这里……

文/阿赫玛托娃,译/吴迪

我来到这里。只因无所事事,
不管在哪儿,反正都是寂寞!
郊外的磨坊打着盹儿,
岁月能够在这里沉默。

在枯萎的无根草上方
蜜蜂轻柔地飘荡,
我在池塘边呼唤美人鱼
但是美人鱼已经死亡。

宽阅的池塘逐渐变浅,
上面布满褐色的青苔。
在微微摆动的山杨上方,
轻盈的月亮大放光彩。

我发现万物焕然一新,
白杨又袭来一阵阵湿润的气息。
我默然无语。沉默着,
准备重新与大地溶为一体。


关于作者
安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(1889年—1966年),原名安娜·安德烈耶夫娜·戈连科,苏联著名诗人。1889年6月23日,阿赫玛托娃出生于敖德萨,其代表作品有 《黄昏》《念珠》《白色的畜群》《没有主人公的叙事诗》《安魂曲》等。1964年获意大利“埃特内·塔奥尔米诺”国际诗歌奖,1965年获英国牛津大学名誉博士学位,被誉为“俄罗斯诗歌的月亮”。1966年3月5日,阿赫玛托娃因心肌梗塞去世。

1 条留言

  • 时不时来看到有更新的小惊喜也太让人快乐了吧!
    就像总忍不住去一起走过的地方散步,期待见到想见的人,回想快乐的时候。
    却突然有一天发现路上月光下的梧桐树很美很美,自己和这条路第一次真的产生了联结。
    有的记忆无法被遗忘,但可以被新的情绪覆盖。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注