孤独是心里有话,也不用把它说出来
你与自己的关系,会奠定下你其他所有关系的基石。——罗伯特·霍尔登
曲名:我离开我自己
歌手:杨乃文
作词:Kwan
作曲:陈晓娟
所属专辑:女爵
发行年代:2006
风格:流行
介绍:她的声音,她的个性,象征着无可取代的高傲、独特的姿态,这样一股充满灵魂的音乐、沉寂而刚苏醒的真声音,是我们唯一相信且期待杨乃文的理由。
→ 去「麦音乐」公众号试听
歌词:
因为明天还剩一寸记忆
泪水染红眼睛
所有的过往还灿烂无比
却不可及
对世间的离别深信不疑
因此才会相依
没等看见年华流失散尽
就变灰烬
你问我发生了什么
无光的夜不动声色
心似淬火不能触摸
温柔无因果
用天真换一根烟的光阴
我离开我自己
像倦鸟归去留下的空寂
安安静静对世间的离别深信不疑
因此才会相依
没等看见年华流失散尽
就变灰烬
你问我发生了什么
无光的夜不动声色
心似淬火不能触摸
温柔无因果
一霎风雨我爱过你
几度雨停我爱自己
如何结束一身冷清
梦来了又去
用天真换一根烟的光阴
我离开我自己
像倦鸟归去留下的空寂
安安静静
安安静静
孤独
文/莎拉·蒂斯黛尔
随着时间的流逝,我的心渐渐充实
应酬减少,不再像年轻的时候
与每一个遇见的人分享我自己
心里有话,也不用把它说出来
他们来了,走了,都是正常的,一样的
只要我独立,自给自足,还拥有力量
在一个夏夜爬上山巅
看成群的星星朝我涌来
他们会确定我爱他们,爱得比真实的还要爱
他们会知道我非常在乎,虽然我总一个人在路上
假如他们得意,这有什么关系
只要我自身完整,像一朵花,或一块石头
The Solitary
My heart has grown rich with the passing of years,
I have less need now than when I was young
To share myself with every comer
Or shape my thoughts into words with my tongue.
It is one to me that they come or go
If I have myself and the drive of my will,
And strength to climb on a summer night
And watch the stars swarm over the hill.
Let them think I love them more than I do,
Let them think I care, though I go alone;
If it lifts their pride, what is it to me
Who am self-complete as a flower or a stone.
关于作者
莎拉·蒂斯黛尔(Sara Teasdale,1884 - 1933),美国近代抒情女诗人。出生于美国密苏里州圣路易斯。原名莎拉·特雷弗·蒂斯黛尔(Sara Trevor Teasdale),1914年结婚后更名为莎拉·蒂斯黛尔·菲尔辛格(Sara Teasdale Filsinger)。以简练明晰的风格、古典高雅的形式和浪漫多情的主题著称于世。1933年服用过量安眠药自杀身亡。