别人无意念到你的名字,我的心就颤抖
我望着她,她全身沐浴在明媚的阳光里,安静,温柔。我们的四周,在底下,在我们的上面,一切都快乐地闪着光——天空,土地和流水;空气本身似乎也充满着光辉。——屠格涅夫《阿霞》,安静/译
曲名:愿爱无忧(台版)
歌手:痛仰乐队
所属专辑:愿爱无忧(台版)
发行年代:2020
风格:摇滚
介绍:用《願愛無憂》的方式打开《愿爱无忧》,不用谈 “爱” 色变,也无需忧心忡忡。
愿爱我们的人和我们爱的人远离困扰,跟着我的节奏一起说:Hey jambo !
展开歌词
像是写给爱人的歌
四目相对从那一刻
在有爱的早上
带上神的孩子
直到我们明天一起醒来
不要怀疑懵懂的双眼
不要怀疑心醉的誓言
从习惯的见面
摆一摆手又说再见
再见分别又像昨天
愿爱无忧
我需要的似乎来到
连预感都那么奇妙
没有乏味的表演
华丽的外套
这是因为没人可以替代
我的魔鬼会 按耐不住
我的魔鬼会 翩翩起舞
时光如此飞快
忘了吧对白
耳边回荡起Marley的歌
愿爱无忧
Jambo Jambo…
东非语“你好”
愿爱无忧
愿爱无忧
……
我欢喜你
文/沈从文
你的聪明像一只鹿,
你的别的许多德性又像一匹羊;
我愿意来同羊温存,
又耽心鹿因此受了虚惊:
故在你面前只得学成如此沉默,
(几乎近于抑郁了的沉默!)
你怎么能知道?
我贫乏到一切:
我不有美丽的毛羽,
并那用言语来装饰他热情的本能也无!
脸上不会像别人能挂上点殷勤,
嘴角也不会怎样来常深着微笑,
眼睛又是那样笨——
追不上你意思所在。
别人对我无意中念到你的名字,
我心就抖战,身就沁汗!
并不当着别人,
只在那有星子的夜里,
我才敢低低喊你的名字。
关于作者
沈从文(1902年12月28日—1988年5月10日),男,原名沈岳焕,乳名茂林,字崇文,笔名休芸芸、甲辰、上官碧、璇若等,湖南凤凰县人,中国著名作家、历史文物研究者。
14岁时,他投身行伍,浪迹湘川黔交界地区。1924年开始进行文学创作,撰写出版了《长河》《边城》等小说。1931年-1933年在国立青岛大学任教, 抗战爆发后到西南联大任教,1946年回到北京大学任教,建国后在中国历史博物馆和中国社会科学院历史研究所工作,主要从事中国古代历史与文物的研究,著有《中国古代服饰研究》。1988年5月10日病逝于北京,享年86岁。