有些人,只依靠自己的影子生活
我懂的事太多,见过人们最卑劣、最绝望、最自私的一面,而这一切让我变得小心翼翼。于是我学着伪装,学着微笑与点头,学着在毫无触动时佯装感同身受。我学习装模作样,装作与众人一般无二,即便心中早已支离破碎。——克里斯蒂娜《孤儿列车》
曲名:Johnny & Mary
歌手:Bryan Ferry
所属专辑:Avonmore
发行年代:2004
风格:摇滚
介绍:布赖恩·费瑞(Bryan Ferry,1945年9月26日—),是英国歌手与词曲作家。他的歌声被描述为“优雅而诱人的低吟”。他还建立了鲜明的形象和服饰风格;根据《独立报》的说法,费瑞与他的同进大卫·鲍伊用他们的音乐和外表影响了一代人。英国作家彼得·约克称费瑞为“一件应该要被挂在泰特美术馆的艺术品”。
https://music.163.com/#/song?id=29743206
展开歌词
Johnny's always running around
约翰尼忙着东奔西跑
Trying to find certainty
想要试着找到归属感
He needs all the world to confirm
他想让全世界都认可
That he ain't lonely
他并不孤独
Mary counts the walls
玛丽却在意的是他们之间的隔阂
Knows he tires easily
知道他容易厌烦
Johnny thinks the world would be right
如果世界相信他的真理
If it could buy truth from him
约翰尼才认为世界合理的
Mary says he changes his mind
玛丽说他出尔反尔
More than a woman
比女人还频繁
But she made her bed
但她甘愿自作自受
Even when the chance was slim
即使稳定的可能性渺茫
Running around
东奔西跑
Running around
四处奔波
Johnny says he's willing to learn
约翰尼说他愿意吸取教训
When he decides he's a fool
当他认为他自己是个傻子的时候
Johnny says he'd live anywhere
约翰尼说他会在任何地方安顿
When he earns time
当他得到属于他的时光的时候
Mary combs her hair
玛丽梳着她的头发
Says she should be used to it
说她应该会去适应
Mary always hedges her bets
玛丽一直在犹豫是否应该离开
She never knows what to think
她从来不知道该怎么下决定
She says that he still acts like he's being discovered
她说他仍然表现出他会被发掘的样子
Scared that he'll be caught
担心他会被别人撞见
Without a second thought
他那不经思考的行为
Running around
东奔西跑
Running around
四处奔波
Running around
东奔西跑
Running around
四处奔波
Johnny feels he's wasting his breath
约翰尼认为试图和她讲道理
Trying to talk sense to her
是在白费口舌
Mary says he's lacking a real sense of proportion
玛丽说他始终不知道分寸
So she combs her hair
所以她梳着她的头发
Knows he tires easily
知道他容易厌烦
Johnny's always running around
约翰尼忙着东奔西跑
Trying to find certainty
想要试着找到归属感
He needs all the world to confirm
他想让全世界都认可
That he ain't lonely
他并不孤独
Mary counts the walls
玛丽却在意的是他们之间的隔阂
Says she should be used to it
说她应该去适应
Running around
东奔西跑
Running around
四处奔波
Running around
东奔西跑
Running around
四处奔波
影子
文/马林·索列斯库
如果我们的影子
也具备五种官能,
我们同时用两颗心脏生活,
那将是多么美好的事情。
是,从我们演变到影子,
是一个漫长的
抽象的过程,
我们全部的冷漠
在影子中达到顶峰。
有些人
只依靠自己的影子生活,
甚至不是用整个的影子,
而是依次的,时而用一只手,
时而用一只眼睛。
关于作者
马林·索列斯库(Marin Sorescu,1936 - 1996),二十世纪罗马尼亚著名诗人、剧作家,他获得过一系列国际国内文学奖,并曾被提名为1996年诺贝尔文学奖候选人。
马林·索列斯库是二十世纪后半期罗马尼亚诗坛上的重要人物,他为罗马尼亚诗歌的发展起到了承先启后的重大作用。他一方面继承了本世纪初以来的一些罗马尼亚诗歌大师(如布拉加)所保持的诗歌传统,另一方面则吸收西方现代主义创作手法,把戏剧上的一些技巧引入诗歌创作,使其作品颇具戏剧性场景。