这是一个疯狂的世界
唯一能败坏一天兴致的就要算人了,如果你能做到一天不跟人打交道,那么每一天都将愉悦至极。阻碍你享受愉快一天的总是人,除非是极少数像春天那样美好的人。——海明威《流动的盛宴》
曲名:Crazy World
歌手:ABBA
所属专辑:ABBA Gold: Greatest Hits (40th Anniversary Edition)
发行年代:2014
风格:流行
介绍:ABBA 是一支来自瑞典的流行音乐团体,活跃于 1970 年代至 1980 年代初期,该乐队由四名成员组成。他们的音乐风格融合了流行、摇滚和迪斯科元素,以其优美的旋律、动感的节奏和富有感染力的歌词而闻名。ABBA 在 1970 年代取得了巨大的成功,包括多首畅销单曲和专辑,他们以天衣无缝、层次有致的完美合音,与极具渲染力的旋律乐章,迅速成为70年代最成功的合唱团,连南非总统曼德拉(Nelson Mandela)都曾宣称,ABBA是他最喜欢的流行合唱团。
1982年,ABBA打败瑞典最大的汽车制造商Volvo,成为瑞典外币收入最多的团体,但是也就在这一年,四个团员觉得在乐坛已没有太大的发展空间,再加上两对夫妇前后离异,于是他们决定解散,为ABBA的传奇画下句点。
展开歌词
I was up with the mornin' sun
在晨曦中醒来
Couldn't sleep so I thought I'd take a walk
睡不着,所以想出去散散步
I was thinkin' of you and me
我只想着你和我的事
And I went to your house 'cos I had to talk
我去你家因为我得跟你谈谈
I could hardly believe my eyes
我简直不敢相信我的眼睛
When I saw this guy closing your front door
当我看到这个男孩关上你家的前门
Had a feeling of emptiness
有一种空虚的感觉
Like I've never had before
我从来没有过这样的感觉
And I close my eyes
于是我陷入沉思
Will you leave me, girl
你会离开我吗,女孩
And I realize
于是我意识到
It's a crazy world
这是一个疯狂的世界
As he disappeared in his car
当他从他的车里消失时
I was stunned and I didn't know what to do
我惊呆了,我不知道怎么办
Everything I had ever dreamed
我梦想的一切
Everything in my life's a part of you
我生活中的一切都是你的一部分
And I just couldn't move my feet
我就挪不开脚了,真的惊到了
So I stood on the pavement as you came out
所以当你出来的时候我站在人行道上
You acted as you didn't know
你若无其事
What it was all about
这一切到底是怎么回事,全当没有发生一样
And I close my eyes
于是我在沉思
Will you leave me, girl
你会离开我吗,女孩
And I realize
我意识到
It's a crazy world
这是一个疯狂的世界
Baby, how could you do it?
宝贝,你怎么能这么做
You just told me lies
你刚刚就对我撒谎了
And you meet behind my back with other guys
你背着我跟别的男人约会
Baby, how could you tell me
宝贝,你怎么能告诉我
There was only me?
说你只有我一个,我是你的唯一
Well, I was stupid to believe you
我真傻,竟然相信你
I was blind but now I see
我真是看走眼了,但我现在看清了你的真面目了
Then you smiled and you took my hand
然后你笑着,牵我的手
There is something, you said
你说,有件事
That you may not know
你可能不知道
There's a couple of men in my life
在我的生命中有几个男人
And one of them is my brother, Joe
其中有一个是我的弟弟,乔
He's been gone for a long, long time
他离开家太久太久了
But he's back and I think he's gonna stay
这次回来,我想他会留下来
You'll be seeing a lot of him
你会经常见到他
He's so nice in every way
他各方面都很优秀
And I close my eyes
我在想
Never leave me, girl
女孩,你永远不会离开我,对吗
And I realize
我意识到
It's a crazy world
这是一个疯狂的世界
So I close my eyes
所以我在沉思
Never leave me, girl
女孩,你永远不会离开我,对不
Then I realize
于是我意识到
It's a crazy world
这是一个疯狂的世界
So I close my eyes
所以我沉思
Never leave me, girl
女孩,你永远不会离开我,对吗
Then I realize...
然后我意识到...
春
文/谷川俊太郎,译/兰明
在怡人的郊外电车的沿线,
站立着一座座快乐的白色小屋,
静卧着邀人散步的小路。
乡村的车站,
没有上车的去者,也没有下车的来客。
然而,在郊外电车沿线
却有养老院的烟囱高矗。
在多云的三月的天空下,
电车减慢了行速。
一瞬间,
宿命论在我的心里
换成了梅的香露。
在怡人的郊外电车沿线,
除了春之天使一切禁止闯入。
关于作者
谷川俊太郎(1931年12月15日—),日本当代著名诗人、翻译家及剧作家,出生于东京都,在国际文坛上被公认为最生动和最具有代表性的一位诗人之一。21岁出版了处女作《二十亿光年的孤独》,继而陆续出版了70余部诗集,当中包括六十二首十四行诗、旅、定义、我等。他也是位多产作家,共创作了60余部广播剧、话剧、电影、电视剧本;翻译了许多外国童谣,创作了大量十分畅销的童谣、童话与绘本。他最广为人知的作品之一就是宫崎骏的动画电影《哈尔移动城堡》的主题歌《世界的约定》。