如入梦境Mono - Formica Blues 专辑下载MP3

我们之所以为过去而痛苦,为未来而败坏自己,原因是很少为现在而操劳,过去的已经过去,未来的尚不存在,存在的只有现在。 ---托尔斯泰《生活之路》

英国双人电子流行乐队Mono的首张也是唯一一张专辑《Formica Blues》的确是天才的初试啼声——以‘Life in Mono’、‘Silicone’‘The Outsider’几首旋律流行优美的歌曲铺陈出一片伤感低迷的氛围,逐渐过渡到‘Disney Town’、‘High Life’这种情绪上似乎很轻快的作品,虽然歌词上有一种不和谐的反差,主音Siobhan De Mare的音乐影响部分来自Hooverphonic,她常能以一种漠不关心的甜美声音表达近似愤怒和黑暗的情绪。
在发表了这张专辑之后,Siobhan De Mare就收到了来自Robin Guthrie的邀请,共同组成了新的乐队‘Violet Indiana’,签约在解体后的Cocteau Twins的独立厂牌下,对于这样一个乐队,只发表了一张专辑多少有些遗憾。(网络整理) 

试听:Mono - Life in Mono

中英文歌词:
The stranger sang a theme
那陌生人吟唱着歌谣
From someone else's dream
那声音来自梦境之外
The leaves began to fall
枯叶飘落
And no one spoke at all
无人阻拦
But I can't seem to recall
但当你独自前来时
When you came along
我却无法唤醒回忆
Ingenue
纯真的少女呵
Ingenue
无邪的少女呵
I just don't know what to do
请指引我这迷途的羔羊
The tree-lined avenue
那树木蓊郁的林阴大道
Begins to fade from view
在视野里渐渐枯萎褪色
Drowning past regrets
日复一日的茶和雪茄中
In tea and cigarettes
对你的思念也慢慢淡去
But I can't seem to forget
但当你孤身前来时
When you came along
我却无法真正释怀
Ingenue
圣洁的少女呵
Ingenue
无暇的少女呵
I just don't know what to do
请为我指明未来的道路
Ingenue, I just don't know what to do
纯真的少女呵,请指引我这迷途的羔羊
Ingenue, I just don't know what to do
无邪的少女呵,请指引我这迷途的羔羊
Ingenue, I just don't know what to do
圣洁的少女呵,请为我指明未来的道路
Ingenue, I just don't know what to do
无暇的少女呵,请为我指明未来的道路
Ingenue, I just don't know what to do
神的使女呵,请将你迷途的羔羊引回正途

20 条留言

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注