Don McLean - And I Love You So

你对自己的生命理解得越深刻,就越不会轻易地相信它会因死亡而毁灭。 ---托尔斯泰《生活之路》

又一次流着眼泪醒了过来,奇怪可以流这么多的眼泪。又梦见了奶奶,这个已故10多年的慈爱老人,儿时的记忆都与她有关,童年、爱和死亡。多想在梦里听到你喊我的名字,因为我几乎快忘记你的音容笑貌了......我是如此的想念你,And I Love You So.

1971年,一直默默无闻的美国民谣歌手Don McLean(唐·麦克林)在灵感泉涌中写下了一首超长的歌曲《American Pie》(美国派),一夜成名,American Pie(1971年)发行之后,同名专辑随即推出。其中他为画家凡高所写的Vincent (Starry Starry Night),也非常受欢迎。在他成名后,首张专辑里的and i love you so则被资深歌手Perry Como看上而予以翻唱,也在排行榜上造成了轰动。Don Mclean歌声纯朴自然、毫不做作,加上诗般的意境,很多人都慕名前去欣赏他的演唱,有人形容他的歌声具有温柔的杀伤力。一位女明星在慕名听过他的演唱后,更请专人替她把感受谱成歌曲,就是后来由黑人女歌手Roberta Flack 唱红的Killing Me Softly With His Songs 。(网络整理)

试听:Don McLean - And I Love You So

点击下载歌曲
中英文歌词:
and i love you so. 我是如此爱你
the people ask me how. 别人问我有多爱
how i've lived till now. 我是如何活到现在
i tell them i don't know. 我告诉他们,我不知道
i guess they understand. 我想他们会明白
how lonely life has been. 生活曾是多么孤独
but life began again. 我得到重生
the day you took my hand. 就在我们牵手的那一天

and yes i know. 是的,我知道
how lonely(loveless)life can be.生活可以多么孤独(无爱)
the shadows follow me. 只有影子陪伴着我
and the night won't set me free. 黑夜令我困顿
but i don't let the evening. 但它不能
get(bring)me down. 使我沮丧
now that you're around~ me.因为,此刻有你在身旁

and you love me too.你也是爱我的
your thoughts are just for me. 你的所思所想都是为我
you set my spirit free. i'm happy that you do.
你放飞我的心,我因你所做的一切而幸福
the book of life is brief. and once a page is read.
生活的书,总是短暂, 但读过一页就会明白
all but love is dead that is my belief.
我的信仰中,除了爱,一切已死

and i love you so. the people ask me how.
我是如此爱你,人们问我有多爱
how i've lived till now. i tell them i don't know
我是如何活到现在,我说我也不知道

24 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注