《变形金刚2》插曲21 Guns - Green Day

21st Century Breakdown-Green Day

这首“21 Guns”是《变形金刚2:卷土重来》的插曲,来自Green Day乐队。之前推荐过《变形金刚2》的主题曲Linkin Park(林肯公园)的“New Divide”。

在1994年涅磐王朝(Nirvana)崩塌之后,朋克音乐复兴与另类流行摇滚乐当道的时候,Green Day乐队也一跃成为了这股风潮的中流砥柱,成为了90年代以后最受欢迎的摇滚乐队之一,也是美国流行乐朋克复兴中最有影响的乐队之一。
2009年5月15日,Greenday第八张专辑"21st Century Breakdown"在美国上市。在全美上市3天内,这张专辑便售出了21万5千张,在Billboard 200专辑榜中空降冠军。其中"21 Guns"被电影《变形金刚2》收录。

 《21st Century Breakdown》专辑评测:
国外有句谚语叫“If it works, don't fix it.”意思是说如果好好的就不要去改变什么,绿日乐队的主唱Billie Armstrong一定深知其中的道理,所以当2008年他对外宣布乐队将在今年发行新专辑时,包括他在内的所有人都清楚绿日很可能再造一张《美国白痴》,这几乎就是不用揣测的事情。四十年前英国乐队The Who在发行了一张石破天惊的摇滚歌剧《Tommy》之后顺其自然地推出了现场版的摇滚歌剧《Live At Leeds》,他们懂得只要好好的就不要去改变什么;再近一些,2000年U2乐队发行《All That You Can't Leave Behind》从90年代末阴霾的电子舞曲抽身而出,接着2004年发行《How to Dismantle An Atomic Bomb》进一步巩固自己伟大乐队的地位,他们同样懂得只要好好的就不要去改变什么。如今同样誓做伟大乐队的绿日也很清楚要将《American Idiot》良好的势头保持下去就只需再造一张《American Idiot》,一张不够就做两张,只要还是“绿日”时代,他们的朋克歌剧就不缺少听众。

除了将合作十年的制作人Rob Cavallo替换掉,《21st Century Breakdown》与《American Idiot》就再无其他差别,同样的音乐风格、同样的概念故事、同样的目标。用一个词定义《21st Century Breakdown》就是“野心”,无论从音乐上还是从歌词内容上,绿日都显示出坚定而且接近完美的野心。对于一只伟大的乐队来说这是必要的,伟大乐队的伟大之处就在于他们能做到别人想都不敢想的事情。

《21st Century Breakdown》音乐上的野心体现在制作人以及歌曲风格上,请来Butch Vig是因为Nirvana 的经典专辑《Nevermind》以及 The Smashing Pumpkins的惊世专辑《Siamese Dream by》都是出自他的监制。绿日乐队动用他的目的很明显,凭他的神奇再造一张经典。事实证明,新制作人的效果是强悍的,一方面他将一个庞大的主题通过编曲很好地连接成了整体,另一方面他让乐队尝试更多风格,除了朋克更加猛烈外,还有多首加入钢琴的作品,甚至还让Billie Armstrong用假声唱起慢歌。这在以前是绝对不会出现,融合多种风格的绿日也可以将流行朋克的帽子彻底拿掉了。新专辑内容的野心体现在歌曲的容量,专辑十八首歌曲讲述跨度一个世纪的庞大故事,如此庞大的概念专辑一般乐队是难以驾御的。新专辑以年轻夫妻Christian 和Gloria为主角讲述对宗教、政治、信仰的反思,当然还少不了小布什,绿日乐队成名于对他的攻击,自然要“善始善终”。小布什的卸任对于“绿日”来说多少算个损失,少了这个倒霉蛋,他们的矛头就不够尖锐,不过战争与和平是永久的话题,况且Billie Armstrong从约翰-列侬(John Lennon)那学来了工人阶级情怀也大有用武之地,专辑同名曲《21st Century Breakdown》即是讲述工人阶级的劳苦处境,歌曲思想上的升华是伟大乐队该有的境界。

绿日乐队的朋克歌剧做得不亦乐乎,《21st Century Breakdown》的野心要远远超过《American Idiot》,他们的灵感来自皇后乐队(Queen)、“冲撞”乐队(The Clash)以及美国蓝领领袖Bruce Springsteen,很宏大很强势,《American Idiot》能获得“格莱美”,《21st Century Breakdown》也很有希望,而问题就在于他们还要继续做几张《美国白痴》?真正的考验还在后头。(文/赵南坊 网易音乐测评室)

试听:《变形金刚2》插曲21 Guns - Green Day

歌词:
Do you know what's worth fighting for,
你知道什么才是值得为之战斗的?
When it's not worth dying for?
当并不值得为之而死
Does it take your breath away
它有没有让你无法呼吸
And you feel yourself suffocating?
你是否感觉到了窒息?
Does the pain weigh out the pride?
难道遍体鳞伤才能凸显尊严的价值?
And you look for a place to hide?
而你只是在寻找一个藏身之地?
Did someone break your heart inside?
是不是有人深深地伤了你的心?
You're in ruins
你 分崩离析
One, 21 guns
嘿,21声炮响
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
放弃这场战斗
One, 21 guns
嘿,21声炮响
Throw up your arms into the sky,
把武器都抛向天空吧
You and I
我和你
When you're at the end of the road
当你身困路的尽头
And you lost all sense of control
而丧失了所有的控制力
And your thoughts have taken their toll
你的想法已开始制造混乱
When your mind breaks the spirit of your soul
当你的头脑背叛了灵魂
Your faith walks on broken glass
你的信仰行走在碎玻璃渣上
And the hangover doesn't pass
宿醉不会醒来
Nothing's ever built to last
没有什么得以永恒
You're in ruins.
你 分崩离析
One, 21 guns
嘿,21声炮响
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
放弃这场战斗
One, 21 guns
嘿,21声炮响
Throw up your arms into the sky,
把武器都抛向天空吧
You and I
我和你
Did you try to live on your own
你是否尝试过自力更生
When you burned down the house and home?
当你焚毁房子和家园?
Did you stand too close to the fire?
你是否站得离火焰太近了?
Like a liar looking for forgiveness from a stone
如一个向石头寻求谅解的骗子
When it's time to live and let die
当准许生与死的时刻到来
And you can't get another try
而你没有了再次选择的机会
Something inside this heart has died
心灵深处有些东西已如死灰
You're in ruins.
你 分崩离析
One, 21 guns
嘿,21声炮响
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
放弃这场战斗
One, 21 guns
嘿,21声炮响
Throw up your arms into the sky,
把武器都抛向天空吧
You and I
我和你
注:在美国,21响礼炮是'presidental salute',重大场合向在任或前任总统致敬.

19 条留言

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注