轻盈温柔的抒情小调:Nine Million Bicycles - Katie Melua

Katie Melua-Nine Million Bicycles

声线兼备蓝调、民谣、爵士味道的Katie Melua,常被乐评拿来与诺拉琼斯相提并论。而我一直觉得Katie Melua算不上是爵士歌者,只能说她融合了很多曲风点.也许就是因此更能被大众所接受。连她自己也说我的偶像不是爵士歌手,而是民谣歌手Eva Cassidy,但她那相较甜美清澈的年轻嗓音,让人遥想起已逝的跨界流行爵士美声Eva Cassidy。据说在被Mike Batt发掘的那天,Katie所演唱的正好就是受Eva启发而学下的创作曲“Faraway Voice”......

Nine Million Bicycles讲述了一个来自北京的故事,融合着爵士的流行味道慢版的抒情小调。Katie Melua甜美清澈的嗓音,如丝般飘逸。就像Katie Melua说I like this song because it is a simple juxtaposition of a trivial idea against an important idea。是啊,喜爱就好,不需要理由。她恣意的唱着,因为我相信只有自然,才能流出内心的音乐,而只有恣意的活着才能自然。

关于《Nine million bicycles》:
某日,晴,北京,外事旅游的大巴上,窗外是一年中最好的秋天,车内有热情美丽的导游小姐,如你所想,小喇叭,导游旗……任何一个合格的导游在北京这样的地方大概都不会缺乏素材去解说,长城、故宫、天坛这样的导游词或者你也会即兴来一段,总之这是伟大的北京,古老国家的首都,抬头一望皆是胜迹,随手一指便是历史,连数字都是奇迹,导游小姐在介绍时看似淡然地顺便提了一句“there are nine million bicycles in Beijing”,北京有九百万辆自行车,九百万,想来这个数字对于某些外国友人来说是相当震撼的,举座皆是啧啧称奇,座上便有一秃顶老头拿出小本认真记下了。

十月,这位“琼斯”以一首叫做“Nine Million Bicycles”的单曲横扫欧洲各国排行榜,所在专辑《Piece By Piece》也荣登英国专辑排行冠军,“Nine Million Bicycles”这首歌很有民乐的范式,序曲部分用陶笛低音衬垫,高音部分用了爱尔兰短笛婉转回旋,一个演唱技巧相当出色的女声闪亮出现,雅致深情。当然这首歌曲的大热很重要的在于它简单却显得有些别致的词作,大意如下:

北京有九百万辆自行车, 这是一个无法否定的事实就如我爱你至死不渝;
宇宙有一百二十亿光年那么远, 这只是假说,没有人知道是否确实,但是我知道我将永远爱你;
这世间大约有六十亿的芸芸众生, 或多或少,我是何其渺小,而你却是我爱的全部……

主要是“九百万辆自行车”这个参考叙说对象比较有意味,所谓先言他物以引起所咏之辞,这在中国的古典诗歌“赋、比、兴”的表现手法中就叫开篇起兴,比如汉乐府中的名篇《上邪》之类的“山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪……”之类显然更有力道,英国老头Katie Melua倒是用的很是自然干脆,当然他们的老祖宗莎士比亚也曾借哈姆雷特的口对奥费丽亚说:你可以怀疑星星是火焰,你可以怀疑太阳在移动,你可以怀疑真理是撒谎,但决不要怀疑我的爱情。 副本千万,爱情却只有一种,情到深处,表达都如此相同。

试听:Nine Million Bicycles