法语歌曲Les Passants - Zaz
通常所见,快乐常不是我们所希望的快乐,而痛苦则远远超过我们所预计的痛苦。 ——叔本华
被喻为gypsy jazz的法国新晋女歌手Zaz,原名Isabelle Geffroy,1980年5月1日生于法国图尔。曲风Nu jazz, Soul, Acoustique。2001年开始在Tarnos一个乐团担任歌手,之后加入乐队Don Diego。2006年前往巴黎,在小酒馆,酒吧,蒙马特高地的街头进行创作。Zaz的第一张同名专辑在这两个月简直在法国红到发火,不仅力压Eminem、Kylie Minogue等成多个星期冠军,更破了2010年至六月为止法国专辑的销售记录。这首《Les Passants》即选自专辑《ZAZ》。(网络整理)
试听:Les Passants - Zaz
MP3下载:地址1(百度网盘) | 地址2(115网盘)
歌词:
Les passants passant, je passe mon temps à les regarder penser
Leurs pas pressés dans leurs corps lésés
Leurs passé se dévoile dans les pas sans se soucier
Que suspicieuse, à l'affût, je perçois le jeu de Pan
Leur visage comme des masques me fait l'effet répugnant
Que faire semblant, c'est dans l'air du temps
(refrain x2)
Passe, passe, passera
La dernière restera
L'enfant n'est fait que de fêtes
Le fait est que l'effet se reflète à sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
Sans se référer à un système de pensée dans sa tête
L'automne déjà, c'était l'été hier encore
Le temps me surprend, semble s'accélérer
Les chiffres de mon âge m'amènent vers ce mois rêvé
(refrain x2)
Chaque mois se joue
Dans des cycles différents, c'est marrant ces remous
Qui m'animent à travers le temps
D'un état à un autre, j'oscille inexorablement
Par les temps je cours à l'équilibre
Chaque jugement sur les gens
Me donne la direction à suivre
Sur ces choses en moi à changer, qui m'empêchent d'être libre
Les voix se libèrent et s'exposent
Dans les vitrines du monde en mouvement
Les corps qui dansent en osmose
Glissent, tremblent, se confondent et s'attirent irrésistiblement
Par les temps je cours à l'expression
Chaque émotion ressentie
Me donne envie d'exprimer les non-dits
Et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies
有跳一曲的冲动
好久没来,留言改版了。歌曲依旧好听
这么多年第一次冒泡
爵士 大爱啊
好轻快的歌曲 喜欢
喜庆。。。
第一个沙发,,呵呵,最近老鬼大哥又勤快起来了。
勤快,这个词,执行起来真难......
Sissel -- Someone Like You
在麦田推荐过Sissel。欢迎你,作家莫言